verlieren
Allemand modifier
Étymologie modifier
- De la racine indo-européeenne *leu-, « détacher », qui a donné λύω, luō, « détacher » en grec ancien, solvō, « dissoudre » en latin, forlorn, « délaissé » en anglais, verliezen, « perdre » en néerlandais.
Verbe 1 modifier
Mode ou temps |
Personne | Forme |
---|---|---|
Présent | 1re du sing. | ich verliere |
2e du sing. | du verlierst | |
3e du sing. | er verliert | |
Prétérit | 1re du sing. | ich verlor |
Subjonctif II | 1re du sing. | ich verlöre |
Impératif | 2e du sing. | verliere verlier! |
2e du plur. | verliert! | |
Participe passé | verloren | |
Auxiliaire | haben | |
voir conjugaison allemande |
verlieren \fɛɐˈliːrən\ intransitif (voir la conjugaison)
- Perdre.
- Perdre, égarer un objet, ne plus savoir où il est.
- Perdre, laisser tomber (un objet).
Als ich die Wohnzimmertür öffnete, sah ich die ganze Familie auf dem Teppich herumkriechen. Was war passiert? Oma hatte eine Kontaktlinse verloren!
- Quand j’ai ouvert la porte du salon, j’ai vu toute la famille à quatre pattes sur le tapis. Que s’était-il passé ? Grand-mère avait perdu une lentille de contact !
- Perdre, être vaincu.
Wer schön spielt, aber kein Tor schießt, hat trotzdem verloren. Auf die Ergebnisse kommt es an.
— (Silke Mertins, « Zu wenig zu spät », dans taz, 5 avril 2022 [texte intégral])- Celui qui joue bien mais ne marque pas de but a quand même perdu. Ce sont les résultats qui comptent.
"Sie redete, als ob sie gesiegt hätte. Aber sie hat nicht gesiegt, sie hat verloren", sagte Trump, und schimpfte Haley eine Hochstaplerin.
— (Fabian Fellmann, « US-Vorwahlen: Trump siegt, Haley stärker als erwartet », dans Süddeutsche Zeitung, 24 janvier 2024 [texte intégral])- "Elle a parlé comme si elle avait gagné. Mais elle n’a pas gagné, elle a perdu", a déclaré Trump, en traitant Haley d'imposteur.
- Perdre, être privé de quelque chose qu’on avait, qu’on possédait.
An Wert verlieren.
- Se déprécier.
Ein verlorenes Kind.
- Un enfant perdu.
Jemanden aus den Augen verlieren.
- Perdre quelqu'un de vue.
Russland wirft der Schweiz vor, ihre Neutralität verloren zu haben, indem sie aufgrund des Ukraine-Kriegs den westlichen Sanktionen angeschlossen hat.
— (« Putin trifft Erdoğan und Raisi: Diesmal spielt die Musik in Teheran », dans Der Standard, 19 juillet 2022 [texte intégral])- La Russie reproche à la Suisse d’avoir perdu sa neutralité en adhérant aux sanctions occidentales en raison de la guerre en Ukraine.
- (irgendwo) nichts verloren haben: N'avoir pas le droit d'être (dans quelque part).
- (Familier)
Du hast hier nichts verloren.
- Tu n'as rien à faire ici.
- (Familier)
Dérivés modifier
Verbe 2 modifier
Mode ou temps |
Personne | Forme |
---|---|---|
Présent | 1re du sing. | ich verliere mich |
2e du sing. | du verlierst dich | |
3e du sing. | er verliert sich | |
Prétérit | 1re du sing. | ich verlor mich |
Subjonctif II | 1re du sing. | ich verlöre mich |
Impératif | 2e du sing. | verlier dich !, verliere dich !! |
2e du plur. | verliert euch !! | |
Participe passé | verloren | |
Auxiliaire | haben | |
voir conjugaison allemande |
sich verlieren \fɛɐˈliːrən\ réfléchi
- Se perdre.
Ich sah dem Raubvogel nach, der über der Ebene kreiste, nach Nahrung spähte und sich langsam im Blau des Himmels verlor.
- Je regardai l'oiseau de proie qui tournait au-dessus de la plaine, épiant la nourriture et se perdant lentement dans le bleu du ciel.
Prononciation modifier
- (Allemagne) : écouter « verlieren [fɛɐ̯ˈliːʁən] »
- Allemagne (Berlin) : écouter « verlieren [fɛɐ̯ˈliːʁən] »
- (Allemagne) : écouter « verlieren [fɛɐ̯ˈliːʁən] »
- Vienne : écouter « verlieren [fɛɐ̯ˈliːʁən] »