Allemand modifier

Étymologie modifier

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Verbe modifier

Mode ou
temps
Personne Forme
Présent 1re du sing. ich vernehme
2e du sing. du vernimmst
3e du sing. er vernimmt
Prétérit 1re du sing. ich vernahm
Subjonctif II 1re du sing. ich vernähme
Impératif 2e du sing. vernimm!
2e du plur. vernehmt!
Participe passé vernommen
Auxiliaire haben
voir conjugaison allemande

vernehmen \fɛɐ̯ˈneːmən\ (voir la conjugaison)

  1. Entendre, recueillir les propos de quelqu'un, auditionner, consulter.
  2. Entendre, percevoir.
    • In diesem Augenblick vernahm ich deutlich einen ungewohnten Ton seitwärts in der Granitwand, eine Art dumpfes Brausen gleich fernem Donner. — (Jules Verne, Reise nach dem Mittelpunkt der Erde, Hartleben, 1874)
      En ce moment, j’entendis distinctement un son inaccoutumé courir dans les flancs de la muraille granitique, une sorte de mugissement sourd, comme un tonnerre éloigné.
    • In der Nacht kam das Fieber. Er vernahm Stimmen und wußte nicht, ob sie Gestalten seiner Träume oder den Menschen gehörten, die sein Bett umringten, und immer noch spürte er die Eiseskälte. — (Daniel Kehlmann, Die Vermessung der Welt, Rohwolt, 2005)
      La fièvre arriva dans la nuit. Il percevait des voix et ne savait pas si elles appartenaient aux personnages de ses rêves ou aux gens qui se trouvaient à son chevet, et il ressentait toujours le froid de la glace.

Prononciation modifier