verser des larmes de crocodile

Français modifier

Étymologie modifier

(XVIe siècle)  Composé de verser, des, larmes, de et crocodile
Note : Contrairement à la croyance populaire, l’expression ne ferait pas référence aux larmes que le crocodile est réputé verser lorsqu’il dévore ses proies, mais se référerait à une ancienne légende gréco-latine selon laquelle les crocodiles du Nil attiraient les naïfs en gémissant.

Locution verbale modifier

verser des larmes de crocodile \vɛʁ.se.de.laʁm.də.kʁo.ko.dil\ (se conjugue → voir la conjugaison de verser)

  1. (Sens figuré) Feindre la tristesse pour obtenir quelque chose, faire semblant de pleurer pour émouvoir et tromper.
    • Et il me plante là en disant: — Cesse de verser des larmes de crocodile !. — (Marie-Francine Hébert, ‎Philippe Germain, Un crocodile dans la baignoire, la Courte échelle, 1993, page 21)

Variantes modifier

Vocabulaire apparenté par le sens modifier

  •   verser des larmes de crocodile figure dans le recueil de vocabulaire en français ayant pour thème : crocodile.

Traductions modifier

Prononciation modifier

  • Lyon (France) : écouter « verser des larmes de crocodile [Prononciation ?] »
  • Bourg-en-Bresse (France) : écouter « verser des larmes de crocodile [Prononciation ?] »

Références modifier