Étymologie

modifier
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun

modifier
Nombre Singulier Pluriel
Nom verzoek verzoeken
Diminutif verzoekje verzoekjes

verzoek \vǝɾ.zuk\ neutre

  1. Requête, demande.
    • Op het eerste schriftelijke verzoek van.
      À la première demande formulée par écrit par.
    • Op verzoek van één der partijen.
      Sur requête de l’une ou l’autre des parties.
    • Gemeenschappelijk verzoek, eenparig verzoek.
      Requête conjointe, requête collective.
    • Ten verzoeke van
      À la requête de, à la diligence de.
    • Dringend verzoek.
      Demande instante, sollicitation.

Taux de reconnaissance

modifier
En 2013, ce mot était reconnu par[1] :
  • 100,0 % des Flamands,
  • 99,7 % des Néerlandais.

Prononciation

modifier

Références

modifier
  1. Marc Brysbaert, Emmanuel Keuleers, Paweł Mandera et Michael Stevens, Woordenkennis van Nederlanders en Vlamingen anno 2013: Resultaten van het Groot Nationaal Onderzoek Taal, Université de Gand, 15 décembre 2013, 1266 p. → [lire en ligne]