vivoter
Français modifier
Étymologie modifier
Verbe modifier
vivoter \vi.vɔ.te\ intransitif 1er groupe (voir la conjugaison)
- (Familier) Vivre petitement, subsister avec peine.
- Eh bien, elle vivote, elle vend au petit tas, elle se fait encore ses quarante sous par jour… — (Émile Zola, Le Ventre de Paris, ch. I, Georges Charpentier, Paris, 1873, p. 13 de l’éd. de 1878)
- Le pauvre homme vivotait dans un chaos d’innovations continuelles et acharnées, en un endroit précisément où ces innovations s’effectuaient ostensiblement et impitoyablement. — (H. G. Wells, La Guerre dans les airs, 1908, traduction d’Henry-D. Davray et B. Kozakiewicz, Mercure de France, Paris, 1910, page 6 de l’édition de 1921)
- Voilà comment, dans ce pays, depuis un temps immémorial, les gens vivotaient heureux, pratiquant une espèce de communisme familial. — (Ludovic Naudeau, La France se regarde : Le Problème de la natalité, Librairie Hachette, Paris, 1931)
- Les années ont passé. Je vivotais toujours de mon héritage. À part le loyer et la nourriture, je n’avais aucune dépense. — (Amélie Nothomb, Cosmétique de l’ennemi, Éditions Albin Michel, Paris, 2001, page 62)
Traductions modifier
- Anglais : to struggle (en) ; to get by (en) ; to make ends meet (en)
- Breton : bevañ-bevaik (br), darnvevañ (br), krakvevañ (br)
- Catalan : anar fent (ca), fer la vie-viu (ca), anar trampejant (ca), fer la viu-viu (ca)
- Espéranto : viveti (eo)
- Grec : φυτοζωώ (el) fitozoó
- Italien : vivacchiare (it)
- Néerlandais : een kwijnend bestaan leiden (nl)
- Occitan : vivotejar (oc)
- Tchèque : živořit (cs)
Prononciation modifier
- France (Lyon) : écouter « vivoter [Prononciation ?] »
- France (Lyon) : écouter « vivoter [Prononciation ?] »
Références modifier
- Tout ou partie de cet article a été extrait du Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (vivoter), mais l’article a pu être modifié depuis.