voegen
NéerlandaisModifier
ÉtymologieModifier
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Verbe Modifier
Présent | Prétérit | |
---|---|---|
ik | voeg | voegde |
jij | voegt | |
hij, zij, het | voegt | |
wij | voegen | voegden |
jullie | voegen | |
zij | voegen | |
u | voegt | voegde |
Auxiliaire | Participe présent | Participe passé |
hebben | voegend | gevoegd |
voegen \ˈˈvuː.ɣəⁿ\ transitif ou intransitif
- Joindre.
- Voegen bij.
- Joindre à, annexer à.
- De hierbij gevoegde stukken.
- Les pièces ci-jointes.
- Gelieve hierbij gevoegd te vinden de brief van X.
- Veuillez trouver ci-jointe la lettre de X.
- Hierbij gevoegd
- Ci-joint.
- Hierbij gevoegd kopie van uw brief.
- Ci-joint copie de votre lettre.
- Voegen bij.
- (Intransitif) (Maçonnerie) Jointoyer, cimenter.
- Plier.
- Zich naar iemands wens voegen.
- Se plier au souhait de quelqu’un.
- Zich naar iemands wens voegen.
- Convenir.
- Zo’n toon voegt u niet.
- Un tel ton ne vous sied pas.
- Zo’n toon voegt u niet.
SynonymesModifier
- joindre
- plier
- convenir
Forme de nom commun Modifier
voegen \ˈˈvuː.ɣən\
- Pluriel de voeg.
Taux de reconnaissanceModifier
- En 2013, ce mot était reconnu par[1] :
- 98,2 % des Flamands,
- 100,0 % des Néerlandais.
PrononciationModifier
- (Région à préciser) : écouter « voegen ['ˈvuː.ɣəⁿ] »
RéférencesModifier
- ↑ Marc Brysbaert, Emmanuel Keuleers, Paweł Mandera et Michael Stevens, Woordenkennis van Nederlanders en Vlamingen anno 2013: Resultaten van het Groot Nationaal Onderzoek Taal, Université de Gand, 15 décembre 2013, 1266 p. → [lire en ligne]