IdoModifier

ÉtymologieModifier

mot composé de volut- et -o « substantif »

Nom commun Modifier

Singulier Pluriel
voluto
\Prononciation ?\
voluti
\Prononciation ?\

voluto

  1. Volute.

PrononciationModifier

ItalienModifier

Forme de verbe Modifier

Voir la conjugaison du verbe volere
Participe Présent
Passé (masculin singulier)
voluto
Singulier Pluriel
Masculin voluto
\vo.'lu.too\
voluti
\vo.'lu.toi\
Féminin voluta
\vo.'lu.toa\
volute
\vo.'lu.toe\

voluto \vo.ˈlu.to\

  1. Participe passé au masculin singulier de volere.

LatinModifier

ÉtymologieModifier

Fréquentatif de volvo (« rouler, enrouler »).

Verbe Modifier

vŏlūto, infinitif : vŏlūtāre, parfait : vŏlūtāvi, supin : vŏlūtātum \Prononciation ?\ transitif (voir la conjugaison)

  1. Rouler, enrouler, faire tourner.
    • volutari in luto, se vautrer dans la boue.
    • ad pedes volutari alicui, rouler aux pieds de quelqu'un, se prosterner aux pieds de quelqu'un.
  2. Pousser en roulant.
    • volutare amphoras per terram, rouler des amphores sur le sol.
  3. Roucouler un son, faire entendre un bruit roulant.
  4. Rouler dans son esprit, méditer.
    • aliquid in animo volutare (aliquid animo volutare) : rouler quelque chose dans son esprit, tourner et retourner quelque chose dans son esprit.
    • volutare secum quomodo... Tacite : réfléchir aux moyens de...
  5. Rouler (une conversation qui roule), discuter, débattre.
    • volutare condiciones in secreto, Live : débattre secrètement des conditions.
  6. Troubler l'esprit, agiter l'âme.

Note : Par convention, les verbes latins sont désignés par la 1re personne du singulier du présent de l’indicatif.

DérivésModifier

Apparentés étymologiquesModifier

Dérivés dans d’autres languesModifier

RéférencesModifier