Voir aussi : VOR, vor, vör, Vor-

Allemand modifier

Étymologie modifier

De la préposition vor – cf. pour l’étymologie.

Particule modifier

vor- \foːr\

  1. Indique que quelque chose est devant une autre, ou plus haut dans une hiérarchie : pré-.
    • Vorstellen: vor- & stellen.
      Présenter, mettre devant / en avant : avant- & mettre / placer.
  2. Indique une antériorité dans le temps, que quelque chose se passe avant : anté-, pré-, avant-.
    • Vorbacken: vor- & backen.
      Précuire : pré- & cuire.

Composés modifier

(Autres mots : voir préfixe ci-dessous)

Préfixe modifier

vor- \foːr\

  1. Indique que quelque chose est devant une autre, ou plus haut dans une hiérarchie : pré-.
    • Vorposten: vor- & Posten.
      Avant-poste : avant- & poste.
    • Vorteil: vor- & Teil.
      Avantage : avant- & partie.
  2. Indique une antériorité dans le temps, que quelque chose se passe avant : anté-, pré-, avant-.
    • Vorspeise: vor- & Speise.
      Entrée : avant & mets / plat.
    • Vorgeschichte: vor- & Geschichte.
      Préhistoire : pré- & histoire.
    • Vorindustriell: vor- & industriell.
      Préindustriel : pré- & industriel
    • Vorurteil: vor- & Urteil.
      Préjugé : pré- & jugement.

Composés modifier

(Verbes : voir particule ci-dessus)

Références modifier