Allemand modifier

Étymologie modifier

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Verbe modifier

Mode ou
temps
Personne Forme
Présent 1re du sing. ich komme voran
2e du sing. du kommst voran
3e du sing. er kommt voran
Prétérit 1re du sing. ich kam voran
Subjonctif II 1re du sing. ich käme voran
Impératif 2e du sing. komm voran, komme voran!
2e du plur. kommt voran!
Participe passé vorangekommen
Auxiliaire sein
voir conjugaison allemande

vorankommen \foˈʁanˌkɔmən\ (voir la conjugaison)

  1. Avancer.
    • Das schweizerische Schienennetz wird derzeit an mehreren hundert Orten modernisiert und ausgebaut. Der Ausbau kommt gut voran, er ist indes wegen Einschränkungen des bestehenden Bahnbetriebs, knappen Zeitfenstern für Bauarbeiten und Einsprachen sehr anspruchsvoll. — (« Bahn-Ausbau läuft auf vollen Touren – Verzögerungen bei einigen Grossprojekten », dans Bundesamt für Verkehr, 29 avril 2022 [texte intégral])
      Le réseau ferré suisse est actuellement modernisé et développé à plusieurs centaines d’endroits. L’aménagement avance bien, mais la situation reste très exigeante en raison des restrictions à l’exploitation ferroviaire, des fenêtres temporelles serrées pour les travaux de construction et des oppositions.

Note : La particule voran de ce verbe est séparable. Comme telle, elle est déplacée à la fin de la phrase dans la plupart des cas. Dans le participe passé, le préfixe ge- s’intercale entre la particule voran et le radical du verbe.

Prononciation modifier