Voir aussi : Wachen

Étymologie

modifier
Moyen haut-allemand wachen, → voir wach et erwachen
Mode ou
temps
Personne Forme
Présent 1re du sing. ich wache
2e du sing. du wachst
3e du sing. er wacht
Prétérit 1re du sing. ich wachte
Subjonctif II 1re du sing. ich wachte
Impératif 2e du sing. wach! ou wache!!
2e du plur. wacht!!
Participe passé gewacht
Auxiliaire sein
voir conjugaison allemande

wachen \ˈvaχn̩\ intransitif ou transitif (voir la conjugaison)

  1. (Intransitif) Veiller, ne pas dormir, être réveillé.
    • Ich habe die ganze Nacht gewacht und auf dich gewartet.
      J’ai veillé toute la nuit en t’attendant.
  2. (Transitif avec le complément d’objet introduit par über à l’accusatif) :
    1. Veiller, veiller sur.
      • Die Mutter wachte über ihr krankes Kind.
        La mère veillait son enfant malade.
      • Sie wacht eifersüchtig über die Bekanntschaften ihres Freundes.
        Elle veille jalousement sur les relations de son ami.
    2. Surveiller.
      • Ein Polizist wacht über den Verkehr.
        Un policier surveille la circulation.

Le verbe wachen se conjugue avec l’auxiliaire sein pour former les temps composés de la voix active.

Synonymes

modifier

Antonymes

modifier

Dérivés

modifier

Prononciation

modifier
  • Allemagne (Berlin) : écouter « wachen [ˈvaχn̩] »

Références

modifier