Voir aussi : Wand

Français modifier

 

Étymologie modifier

Calque de l'anglais magic wand («baguette magique»).

Nom commun modifier

Singulier Pluriel
wand wands
\wɑ̃d\

wand \wɑ̃d\ masculin ou féminin

 
Un wand. (sens 2)
  1. (Anglicisme)(Informatique) Sorte de joystick utilisé en 3 dimensions dans les univers de la réalité virtuelle.
  2. (Sexualité) Vibromasseur dont la partie vibrante est presque une sphère.
    • Il y avait un vibro Magic Wand sans fil dans le tiroir et je me hâtai de le récupérer. Je le mis près de son oreille et l'allumai. Elle eut un sursaut et tourna brusquement la tête du côté du vrombissement. Le vibromasseur avait une large extrémité blanche que je posait contre son téton. — (Nikki Sloane, (Violette Vernet traduction) , Trois secrets dérangeants, tome 4, éd. Bookmark, 2022)
    • L'Europe magic wand est un classique ! Ce vibromasseur très puissant était mon tout premier sextoy et il ne m'a jamais déçue. — (Marith Iedema, Une vie sexuelle palpitante, éd. Easytoys, 2021)
    • Ne vous laissez pas douter[sic] par sa petite taille, ce petit wand[au masculin] de 9 cm fournit toute la puissance d'une wand[au féminin] ordinaire mais dans une taille discrète et adaptée aux voyages. — (Site commercial de jouets sexuels)

Variantes modifier

  • vibro-wand (sens 2)

Notes modifier

On trouve wand (sens 2) soit au féminin car la traduction est baguette mot féminin, soit au masculin car c'est un vibromasseur, mot masculin ; en anglais le mot est neutre

Allemand modifier

Forme de verbe modifier

wand \vant\

  1. Première personne du singulier du prétérit de winden.
  2. Troisième personne du singulier du prétérit de winden.

Prononciation modifier

  • Berlin : écouter « wand [vant] »

Anglais modifier

Étymologie modifier

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun modifier

Singulier Pluriel
wand
\ˈwɒnd\
wands
\ˈwɒndz\

wand

  1. Baguette. Petit bâton mince.
  2. (En particulier) Baguette magique.
  3. Vibromasseur dont la partie vibrante est presque une sphère.
    • [...]and though they are not as strong as the vibrations that come from wand type vibrators they may feel more intense. — (Cory Silverberg, Miriam Kaufman, The ultimate guide to sex and disability, éd. Cleis Press, 2016)
      Traduction : et bien qu'elles ne soient pas aussi fortes que les vibrations provenant des vibrateurs de type wang, elles peuvent sembler plus intenses.

Synonymes modifier

Prononciation modifier

Anagrammes modifier

Néerlandais modifier

Étymologie modifier

Déverbal de winden avec alternance vocalique.

Nom commun modifier

Nombre Singulier Pluriel
Nom wand wanden
Diminutif wandje wandjes

wand \ʋɑnt\ masculin

  1. Paroi, cloison, mur.

Taux de reconnaissance modifier

En 2013, ce mot était reconnu par[1] :
  • 99,6 % des Flamands,
  • 98,8 % des Néerlandais.

Prononciation modifier

Références modifier

  1. Marc Brysbaert, Emmanuel Keuleers, Paweł Mandera et Michael Stevens, Woordenkennis van Nederlanders en Vlamingen anno 2013: Resultaten van het Groot Nationaal Onderzoek Taal, Université de Gand, 15 décembre 2013, 1266 p. → [lire en ligne]

Tussentaal modifier

Étymologie modifier

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Conjonction modifier

wand \Prononciation ?\

  1. Parce que.

Références modifier