warn
Forme de verbe
modifierwarn \vaʁn\
- Deuxième personne du singulier de l’impératif présent de warnen.
- Première personne du singulier du présent de l’indicatif de warnen.
Prononciation
modifier- Berlin : écouter « warn [vaʁn] »
Étymologie
modifier- Du vieil anglais warnian. Apparenté à l’allemand warnen, au suédois varna, au français garnir qui signifiait « mettre en garde ».
Verbe
modifierTemps | Forme |
---|---|
Infinitif | to warn \ˈwɔɹn\ ou \ˈwɔːn\ |
Présent simple, 3e pers. sing. |
warns \ˈwɔɹnz\ ou \ˈwɔːnz\ |
Prétérit | warned \ˈwɔɹnd\ ou \ˈwɔːnd\ |
Participe passé | warned \ˈwɔɹnd\ ou \ˈwɔːnd\ |
Participe présent | warning \ˈwɔɹ.nɪŋ\ ou \ˈwɔː.nɪŋ\ |
voir conjugaison anglaise |
warn \ˈwɔɹn\ (États-Unis), \ˈwɔːn\ (Royaume-Uni)
Dérivés
modifier- warning (avis)
Prononciation
modifier- Connecticut (États-Unis) : écouter « warn [Prononciation ?] »
Homophones
modifierÉtymologie
modifier- Racine inventée arbitrairement[1].
Nom commun
modifierwarn \warn\ (Indénombrable)
- Glaise.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Prononciation
modifier- France : écouter « warn [warn] »
Références
modifier- « warn », dans Kotapedia
- ↑ Selon l’argumentaire développé par l’initiateur du kotava, cette langue ne tire pas des autres langues son vocabulaire.