Allemand modifier

Étymologie modifier

 Composé de weiter (« plus loin ») et de geben (« donner »).

Verbe modifier

Mode ou
temps
Personne Forme
Présent 1re du sing. ich gebe weiter
2e du sing. du gibst weiter
3e du sing. er gibt weiter
Prétérit 1re du sing. ich gab weiter
Subjonctif II 1re du sing. ich gäbe weiter
Impératif 2e du sing. gib weiter!
2e du plur. gebt weiter!
Participe passé weitergegeben
Auxiliaire haben
voir conjugaison allemande

weitergeben \vaɪ̯tɐˌɡeːbən\ (voir la conjugaison)

  1. Transmettre, faire passer.
    • Das Wissen um die Zubereitung dieses besonderen Bieres wird in unserer Familie von Generation zu Generation weitergegeben.
      La connaissance de la fabrication de cette bière spéciale a été transmise de génération en génération dans notre famille.
    • Gazprom hatte nach Angaben des Bundeswirtschaftsministeriums in der vergangenen Woche die Firmen Gazprom Germania und Gazprom export business an zwei russische Firmen weitergegeben. Wer sich dahinter verbirgt, ist unklar. — (Anja Krüger, « Russisches Gas, deutsche Kontrolle », dans taz, 5 avril 2022 [texte intégral])
      Selon le ministère allemand de l'économie, Gazprom a transféré la semaine dernière les sociétés Gazprom Germania et Gazprom export business à deux entreprises russes. Il n'est pas connu qui se cache derrière ces sociétés.
    • Die Erbanlagen (...) werden den Mendelschen Gesetzen entsprechend sowohl vom Vater wie von der Mutter weitergegeben. — (Simone de Beauvoir, traduit par Uli Aumüller et Grete Osterwald, Das andere Geschlecht, Rowohlt Verlag, 1992)
      Quant à la transmission des caractères héréditaires, d’après les lois statistiques de Mendel elle s’effectue également par le père et par la mère.

Note : La particule weiter de ce verbe est séparable. Comme telle, elle est déplacée à la fin de la phrase dans la plupart des cas. Dans le participe passé, le préfixe ge- s’intercale entre la particule weiter et le radical du verbe.

Dérivés modifier

Prononciation modifier