Anglais modifier

Pronom relatif modifier

whom \hum\ (États-Unis), \huːm\ (Royaume-Uni)

  1. (Soutenu) Que, forme objet de who « qui ».
    • In the second excerpt transcribed below, Tom Cruise is talking about his work with fellow Hollywood actor Dustin Hoffman, whom he refers to simply as Dustin. — (Sally Johnson, ‎Astrid Ensslin, Language in the Media: Representations, Identities, Ideologies, 2007, page 181)
    • Note : omis, ou remplacé par who/that, dans le langage courant.
      • Lucy is the woman (who/that) I married.
  2. (Soutenu) Qui avec une préposition.
    • He’s someone with whom I used to work. — C'est quelqu’un avec qui je travaillais.
    • This is the farmer from whom I bought these apples. — C’est le fermier duquel j’ai acheté ces pommes.
    • Note : omis, ou remplacé par who/that, dans le langage courant ; la préposition est déplacée à la fin de la proposition.
      • He’s someone I used to work with.
      • This is the farmer I bought these apples from.

Pronom interrogatif modifier

whom \hum\ (États-Unis), \huːm\ (Royaume-Uni)

  1. (Soutenu) Qui, forme objet de who « qui ».
    • Whom have you warned?Qui as-tu averti ?
    • Note : remplacé par who dans le langage courant.
  2. (Soutenu) Qui avec une préposition.
    • With whom were you talking? — Avec qui parliez-vous ?
    • Note : remplacé par who dans le langage courant ; la préposition est déplacée à la fin de la proposition.
      • Who were you talking with?

Prononciation modifier