Allemand modifier

Étymologie modifier

 Composé de wider et de stehen (« rester »).

Verbe modifier

Mode ou
temps
Personne Forme
Présent 1re du sing. ich widerstehe
2e du sing. du widerstehst
3e du sing. er widersteht
Prétérit 1re du sing. ich widerstand
Subjonctif II 1re du sing. ich widerstände
Impératif 2e du sing. widerstehe, widersteh!
2e du plur. widersteht!
Participe passé widerstanden
Auxiliaire haben
voir conjugaison allemande

widerstehen \‌viːdɐˈʃteːən\ (voir la conjugaison)

  1. Résister.
    • Zwanzigmal, hundertmal mußte ich meinem erschrecklichen Verlangen widerstehen! Aber mein Axel, ich hob es für Dich auf. — (Jules Verne, Reise nach dem Mittelpunkt der Erde, Hartleben, 1874)
      Vingt fois, cent fois, j’ai dû résister à mon effrayant désir de la boire ! Mais non, Axel, je la réservais pour toi.
    • Das Internet wurde bekanntlich im Kalten Krieg vom US-Militär geplant, um eine Kommunikationsinfrastruktur aufzubauen, die auch russischen Atombomben widersteht. — (Sascha Lobo, « Warum das ukrainische Internet noch immer läuft », dans Der Spiegel, 30 mars 2022 [texte intégral])
      Comme on le sait, l'Internet a été planifié par l'armée américaine pendant la guerre froide afin de mettre en place une infrastructure de communication qui résiste même aux bombes nucléaires russes.
    • Bundeskanzler Olaf Scholz hielt die Laudatio. Es sei augenblicklich klar gewesen, dass das ukrainische Volk nicht vor Russlands Gewalt weichen, sondern widerstehen werde. — (Zeit Online, dpa, edd, « Scholz würdigt bei Karlspreis-Verleihung Freiheitswillen der Ukraine », dans Die Zeit, 14 mai 2023 [texte intégral])
      Le chancelier fédéral Olaf Scholz a prononcé le discours d'éloge. Il était évident tout de suite que le peuple ukrainien ne céderait pas à la violence de la Russie, mais qu'il résisterait.

Dérivés modifier

Prononciation modifier