Voir aussi : Willen

Néerlandais modifier

Étymologie modifier

Du moyen néerlandais willen, du vieux néerlandais willen, du proto-germanique *wiljaną, ultimement de l’indo-européen *welh₁-. La variante orthographique wouden provient de la forme wolde(n), qui suit la transfotmation standard ol > ou en moyen néerlandais.

Verbe modifier

Présent Prétérit
ik wil wilde ou wou
jij wil ou wilt
hij, zij, het wil ou wilt
wij willen wilden ou wouden
jullie willen
zij willen
u wil wilde
Auxiliaire Participe présent Participe passé
hebben willend gewild

willen \ˈʋɪl.ə(n)\ intransitif/transitif

  1. Vouloir.
    • Zoals u wilt.
      Comme vous voulez, à votre guise.

Notes modifier

Pour le prétérit de ce verbe, les formes faibles wilde (singulier) et wilden (pluriel) sont admises, à la place de wou et de wouden.

Forme de verbe modifier

willen \Prononciation ?\

  1. Première personne du pluriel du présent de l'indicatif de willen.
  2. Deuxième personne du pluriel du présent de l'indicatif de willen.
  3. Troisième personne du pluriel du présent de l'indicatif de willen.
  4. (Désuet) Première personne du pluriel du présent du subjonctif de willen.
  5. (Désuet) Deuxième personne du pluriel du présent du subjonctif de willen.
  6. (Désuet) Troisième personne du pluriel du présent du subjonctif de willen.

Taux de reconnaissance modifier

En 2013, ce mot était reconnu par[1] :
  • 100,0 % des Flamands,
  • 99,7 % des Néerlandais.

Prononciation modifier

Références modifier

  1. Marc Brysbaert, Emmanuel Keuleers, Paweł Mandera et Michael Stevens, Woordenkennis van Nederlanders en Vlamingen anno 2013: Resultaten van het Groot Nationaal Onderzoek Taal, Université de Gand, 15 décembre 2013, 1266 p. → [lire en ligne]