zahar
Basque modifier
Étymologie modifier
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun modifier
zahar \s̻ar\
Adjectif 1 modifier
zahar \s̻ar\
Adjectif 2 modifier
zahar \s̻ar\
- Récemment.
- Ez da etorri zaharra.
- Il vient d'arriver.
- Ez da etorri zaharra.
Adjectif 3 modifier
zahar \s̻ar\
Adjectif 4 modifier
zahar \s̻ar\
Adjectif 5 modifier
zahar \s̻ar\
Dérivés modifier
Prononciation modifier
- Espagne (Saint-Sébastien) : écouter « zahar [Prononciation ?] »
- Saint-Sébastien (Espagne) : écouter « zahar [Prononciation ?] »
Vieux haut allemand modifier
Étymologie modifier
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun modifier
zahar masculin
Variantes modifier
Références modifier
- Rudolf Schützeichel, Althochdeutsches Wörterbuch, Max Niemeyer Verlag, Tübingen, 1989, 4e édition revue