Conventions internationales

modifier

Nom scientifique

modifier

zero \ˈziˈro, ˈziro\

  1. (radiotéléphonie) Mot de code radiotéléphonique de l'OACI, OTAN et SIA pour le chiffre 0.

Étymologie

modifier
(Siècle à préciser) De l’italien zero ou du français zéro.

Adjectif numéral

modifier

zero \ˈzɪɹ.oʊ\ (États-Unis), \ˈzɪə.ɹəʊ\ (Royaume-Uni) cardinal invariable

  1. Zéro.

Dérivés

modifier

Nom commun

modifier
SingulierPluriel
zero
\ˈzɪɹ.oʊ\
ou \ˈzɪə.ɹəʊ\
zeros
ou zeroes
\ˈzɪɹ.oʊz\
ou \ˈzɪə.ɹəʊz\

zero \ˈzɪɹ.oʊ\ (États-Unis), \ˈzɪə.ɹəʊ\ (Royaume-Uni)

  1. (Mathématiques) Zéro.
    1. (En particulier) (Éducation) Zéro (mauvaise note).
      • I wanted someone who cared about me in particular, as an individual, enough to notice that I could not get a zero on a vocabulary test because I had too big a vocabulary.  (Andrea Dworkin, Heartbreak: The Political Memoir of a Feminist Militant, « Plato », Continuum, 2006 (2002), Londres, pages 25-26)
  2. Néant.
Temps Forme
Infinitif to zero
\ˈzɪɹ.oʊ\ ou \ˈzɪə.ɹəʊ\
Présent simple,
3e pers. sing.
zeroes
\ˈzɪɹ.oʊz\ ou \ˈzɪə.ɹəʊz\
Prétérit zeroed
\ˈzɪɹ.oʊd\ ou \ˈzɪə.ɹəʊd\
Participe passé zeroed
\ˈzɪɹ.oʊd\ ou \ˈzɪə.ɹəʊd\
Participe présent zeroing
\ˈzɪɹ.oʊ.ɪŋ\ ou \ˈzɪə.ɹəʊ.ɪŋ\
voir conjugaison anglaise

zero \ˈzɪɹ.oʊ\ (États-Unis), \ˈzɪə.ɹəʊ\ (Royaume-Uni)

  1. Zéroter.

Dérivés

modifier

Prononciation

modifier

Voir aussi

modifier

Étymologie

modifier
De l’italien zero.

Nom commun

modifier

zero \ˈzeː.ro\ masculin (pluriel : zeroioù)

  1. Zéro.
    • Pa liesaer pe ranner pep ezel ur gevatalenn dre ar memes niver real (diforcʼh diouzh zero) e kaver ur gevatalenn all gant ar memes diskoulmoù.  (André Antibi, Raymond Barra, Jean Morin, Matematik 2vet, TES, 2010, page 24)
      Lorsque l’on multiplie ou que l’on divise chaque membre d’une équation par un même réel différent de zéro, on obtient une autre équation qui a exactement les mêmes solutions.
    • N’eo ket boazet ar skipailh da veajiñ ken pell, na da cʼhoari gant un amzer ken yen. 3° dindan zero a oa e Kêr-vMinsk.  (GP, Gwengamp e “toull-trap” al Lig Europa in Ya !, niv. 490, 31 Here 2014, page 8)
      L’équipe n’est pas habituée à se déplacer aussi loin, ni à jouer par un temps aussi froid. Il faisait 3° en dessous de zéro à Minsk.

Anagrammes

modifier

Étymologie

modifier
De l’italien zero.

Nom commun

modifier

zero masculin

  1. Zéro.

Prononciation

modifier

Étymologie

modifier
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Adjectif numéral

modifier

Étymologie

modifier
De l’italien zero, altération de zefiro, issu du latin médiéval zephirum, lui-même de l’arabe صفر, ṣifr vide »), lui-même calque du sanskrit शून्य, śūnya.

Adjectif numéral

modifier

Nom commun

modifier

Références

modifier
  • Régis Auffray, Chapè Chapiao, Rue des Scribes, 2 novembre 2007, Broché, page 60
  • Le galo, la laungg brito-romaènn sur maezoe.com (archivé). Consulté le 29 juillet 2019

Étymologie

modifier
De l’italien zero.

Nom commun

modifier
Singulier Pluriel
zero
\Prononciation ?\
zeri
\Prononciation ?\

zero \ˈzɛ.rɔ\

  1. Zéro.

Étymologie

modifier
De l’italien.

Adjectif numéral

modifier

Nom commun

modifier

Étymologie

modifier
Du latin zephirum issu de l’arabe صفر, ṣifr rien, chiffre ») → voir cifra.

Adjectif numéral

modifier
Invariable
zero

zero \ˈd͡zɛ.ro\ cardinal, invariable

  1. Zéro.

Dérivés

modifier

Nom commun

modifier
Singulier Pluriel
zero
\ˈd͡zɛ.ro\
zeri
\ˈd͡zɛ.ri\
Invariable
zero

zero \ˈd͡zɛ.ro\ masculin, invariable ou variable

  1. Zéro.
zero est ordinairement invariable.

Dérivés

modifier

Prononciation

modifier

Voir aussi

modifier

Étymologie

modifier
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Adjectif numéral

modifier

Étymologie

modifier
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Adjectif numéral

modifier

Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en occitan. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier le wikicode »).

Étymologie

modifier
De l’italien zero, altération de zefiro, issu du latin médiéval zephirum, lui-même de l’arabe صفر, ṣifr vide »), lui-même calque du sanskrit शून्य, śūnya.

Nom commun

modifier

zero \u\ (graphie normalisée) masculin

  1. (Auvergnat) (Vivaro-alpin) Zéro

Adjectif numéral

modifier

zero \u\ (graphie normalisée) masculin et féminin identiques

  1. Zéro.

Variantes dialectales

modifier
  • zèro (Languedocien) (Gascon) (Provençal)
Précédé
de -
Cardinaux en auvergnat Suivi
de un, unà

Références

modifier

Étymologie

modifier
De l’italien zero.

Nom commun

modifier

Prononciation

modifier

Étymologie

modifier
De l’italien zero.

Adjectif numéral

modifier

zero \zˈɛ.ɾu\ (Lisbonne) \zˈɛ.ɾʊ\ (São Paulo)

  1. Zéro.

Nom commun

modifier
SingulierPluriel
zero zeros

zero \zˈɛ.ɾu\ (Lisbonne) \zˈɛ.ɾʊ\ (São Paulo) masculin

  1. Zéro.

Synonymes

modifier

Prononciation

modifier

Références

modifier

Étymologie

modifier
De l’italien zero.

Adjectif numéral

modifier

zero

  1. Zéro.

Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en wallon. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier le wikicode »).

Étymologie

modifier
(Date à préciser) Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Adjectif numéral

modifier

zero \zɛ.ˈʀoː\ ou \ze.ˈʀoː\

  1. Zéro.

Variantes orthographiques 

modifier

Prononciation

modifier

Références

modifier