Conventions internationales modifier

Nom scientifique modifier

zero \ˈziˈro, ˈziro\

  1. (radiotéléphonie) Mot de code radiotéléphonique de l'OACI, OTAN et SIA pour le chiffre 0.

Anglais modifier

Étymologie modifier

De l’italien zero ou du français zéro.

Adjectif numéral modifier

zero \ˈzɪɹ.oʊ\ (États-Unis), \ˈzɪə.ɹəʊ\ (Royaume-Uni) cardinal invariable

  1. Zéro.

Dérivés modifier

Nom commun modifier

Singulier Pluriel
zero
\ˈzɪɹ.oʊ\
ou \ˈzɪə.ɹəʊ\
zeros
ou zeroes
\ˈzɪɹ.oʊz\
ou \ˈzɪə.ɹəʊz\

zero \ˈzɪɹ.oʊ\ (États-Unis), \ˈzɪə.ɹəʊ\ (Royaume-Uni)

  1. Zéro.
  2. Néant.

Verbe modifier

Temps Forme
Infinitif to zero
\ˈzɪɹ.oʊ\ ou \ˈzɪə.ɹəʊ\
Présent simple,
3e pers. sing.
zeroes
\ˈzɪɹ.oʊz\ ou \ˈzɪə.ɹəʊz\
Prétérit zeroed
\ˈzɪɹ.oʊd\ ou \ˈzɪə.ɹəʊd\
Participe passé zeroed
\ˈzɪɹ.oʊd\ ou \ˈzɪə.ɹəʊd\
Participe présent zeroing
\ˈzɪɹ.oʊ.ɪŋ\ ou \ˈzɪə.ɹəʊ.ɪŋ\
voir conjugaison anglaise

zero \ˈzɪɹ.oʊ\ (États-Unis), \ˈzɪə.ɹəʊ\ (Royaume-Uni)

  1. Zéroter.

Dérivés modifier

Prononciation modifier

Voir aussi modifier

Breton modifier

Étymologie modifier

De l’italien zero.

Nom commun modifier

zero \ˈzeː.ro\ masculin (pluriel : zeroioù)

  1. Zéro.
    • Pa liesaer pe ranner pep ezel ur gevatalenn dre ar memes niver real (diforcʼh diouzh zero) e kaver ur gevatalenn all gant ar memes diskoulmoù. — (André Antibi, Raymond Barra, Jean Morin, Matematik 2vet, TES, 2010, page 24)
      Lorsque l’on multiplie ou que l’on divise chaque membre d’une équation par un même réel différent de zéro, on obtient une autre équation qui a exactement les mêmes solutions.
    • N’eo ket boazet ar skipailh da veajiñ ken pell, na da cʼhoari gant un amzer ken yen. 3° dindan zero a oa e Kêr-vMinsk. — (GP, Gwengamp e “toull-trap” al Lig Europa in Ya !, niv. 490, 31 Here 2014, page 8)
      L’équipe n’est pas habituée à se déplacer aussi loin, ni à jouer par un temps aussi froid. Il faisait 3° en dessous de zéro à Minsk.

Anagrammes modifier

Catalan modifier

Étymologie modifier

De l’italien zero.

Nom commun modifier

zero masculin

  1. Zéro.

Prononciation modifier

Frioulan modifier

Étymologie modifier

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Adjectif numéral modifier

zero \Prononciation ?\

  1. Zéro.

Gallo modifier

Étymologie modifier

De l’italien zero, altération de zefiro, issu du latin médiéval zephirum, lui-même de l’arabe صفر, ṣifr (« vide »), lui-même calque du sanskrit शून्य, śūnya.

Adjectif numéral modifier

Invariable
zero
\Prononciation ?\

zero \zərɔ\ ou \zerɔ\ (graphie ABCD) (graphie ELG)

  1. Zéro.

Nom commun modifier

Invariable
zero
\Prononciation ?\

zero \zərɔ\ ou \zerɔ\ masculin (graphie ABCD) (graphie ELG)

  1. Zéro.

Références modifier

  • Régis Auffray, Chapè Chapiao, Rue des Scribes, 2 novembre 2007, Broché, page 60
  • Le galo, la laungg brito-romaènn sur maezoe.com (archivé). Consulté le 29 juillet 2019

Ido modifier

Étymologie modifier

De l’italien zero.

Nom commun modifier

Singulier Pluriel
zero
\Prononciation ?\
zeri
\Prononciation ?\

zero \ˈzɛ.rɔ\

  1. Zéro.

Interlingua modifier

Étymologie modifier

De l’italien.

Adjectif numéral modifier

zero \ˈze.rɔ\

  1. Zéro.

Nom commun modifier

zero \ˈze.rɔ\

  1. Zéro.

Italien modifier

Étymologie modifier

Du latin zephirum issu de l’arabe صفر, ṣifr (« rien, chiffre ») → voir cifra.

Adjectif numéral modifier

zero \ˈd͡zɛ.ro\

  1. Zéro.

Dérivés modifier

Nom commun modifier

Singulier Pluriel
zero
\ˈd͡zɛ.ro\
zeri
\ˈd͡zɛ.ri\

zero \ˈd͡zɛ.ro\ masculin

  1. Zéro.

Notes modifier

zero est ordinairement invariable.

Dérivés modifier

Prononciation modifier

Voir aussi modifier

Ladin modifier

Étymologie modifier

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Adjectif numéral modifier

zero \Prononciation ?\

  1. Zéro.

Ligure modifier

Étymologie modifier

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Adjectif numéral modifier

zero \Prononciation ?\

  1. Zéro.

Occitan modifier

 

Étymologie modifier

De l’italien zero, altération de zefiro, issu du latin médiéval zephirum, lui-même de l’arabe صفر, ṣifr (« vide »), lui-même calque du sanskrit शून्य, śūnya.

Nom commun modifier

zero \u\ (graphie normalisée) masculin

  1. (Auvergnat) (Vivaro-alpin) Zéro

Adjectif numéral modifier

zero \u\ (graphie normalisée) masculin et féminin identiques

  1. Zéro.

Variantes dialectales modifier

  • zèro (Languedocien) (Gascon) (Provençal)
Précédé
de -
Cardinaux en auvergnat Suivi
de un, unà

Références modifier

Polonais modifier

Étymologie modifier

De l’italien zero.

Nom commun modifier

zero \zɛ.rɔ\

  1. Zéro.

Prononciation modifier

Portugais modifier


Étymologie modifier

De l’italien zero.

Adjectif numéral modifier

zero \zˈɛ.ɾu\ (Lisbonne) \zˈɛ.ɾʊ\ (São Paulo)

  1. Zéro.

Nom commun modifier

Singulier Pluriel
zero zeros

zero \zˈɛ.ɾu\ (Lisbonne) \zˈɛ.ɾʊ\ (São Paulo) masculin

  1. Zéro.

Synonymes modifier

Prononciation modifier

Références modifier

Tétoum modifier

Étymologie modifier

De l’italien zero.

Adjectif numéral modifier

zero

  1. Zéro.

Wallon modifier

 

Étymologie modifier

(Date à préciser) Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Adjectif numéral modifier

zero \zɛ.ˈʀoː\ ou \ze.ˈʀoː\

  1. Zéro.

Variantes orthographiques  modifier

Prononciation modifier

  Prononciation audio manquante. (Ajouter un fichier ou en enregistrer un avec Lingua Libre  )

Références modifier