FrançaisModifier

ÉtymologieModifier

Du moyen français aïrer (« s’irriter, se mettre en colère »), lui-même issu du latin adirare (« mettre en colère »).

Nom commun Modifier

zire \ziʁ\ invariable

  1. (Poitevin-saintongeais) (Acadie) (Louisiane) Horreur, dégout.
    • J’ai ziré ces gens-là.[1]
    • Cela me fait zire.

NotesModifier

Semble utilisé avec le verbe avoir et faire. En Vendée, propre au patois du marais poitevin.

SynonymesModifier

DérivésModifier

PrononciationModifier

AnagrammesModifier

RéférencesModifier

  • « zire », dans le FEW (Französisches Etymologisches Wörterbuch), volume 24, page 143, colonne 1 (milieu), 1922-2002 → consulter cet ouvrage
  • [1] : Les Acadiens louisianais et leur parler, page 218, Jay Karl Ditchy, 1932
  • [2] : Dictionnaire des régionalismes de l’Ouest entre Loire et Gironde, page 31, Pierre Rézeau, 1984
  • [3] : Les parlers français d’Acadie, page 663, Geneviève Massignon, 1962

BretonModifier

Forme de verbe Modifier

Mutation Forme
Non muté dire
Adoucissante zire
Durcissante tire

zire \ˈziː.re\

  1. Forme mutée de dire par adoucissement (d > z).

AnagrammesModifier