zoro
Basque modifier
Étymologie modifier
- Avec le sens initial de « bienheureux, béat, niais », dérivé régressif de zorun (« bonheur »), lui-même composé de zori (« sort, chance, heur ») et de on (« bon »)[1], sens perceptible dans son dérivé zoramen (« bonheur, enchantement, extase »).
Adjectif modifier
zoro \Prononciation ?\
- Fou.
- Amodioa zein den zoroa mundu guziak badaki.
- tout le monde sait combien l'amour est fou.
- Zoroki amorostua, amoureux fou (de).
- Amodioa zein den zoroa mundu guziak badaki.
Variantes modifier
Synonymes modifier
Dérivés modifier
- zoramen (« bonheur, enchantement, extase »)
- zoratu, txoratu (« devenir fou »)
- zoroko (« follet »)
- zorotasun (« folie, aliénation »)
Nom commun modifier
zoro \Prononciation ?\
- Fou.
Références modifier
Prononciation modifier
- Saint-Sébastien (Espagne) : écouter « zoro [Prononciation ?] »
Malgache modifier
Étymologie modifier
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun modifier
zoro \zuɾʷ\
- Coin.