Allemand modifier

Étymologie modifier

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Adverbe modifier

zumindest \t͡suˈmɪndəst\

  1. Au moins.
    • Zumindest die Arbeiter sollten sich gewerkschaftlich organisieren.
      Les travailleurs, au moins, devraient s’organiser en syndicats.
    • Die Leute sind zumindest ungebildet.
      Ces gens sont pour le moins incultes.
    • Die Polizei verhandelt mit den Geiselnehmern, um zumindest die weiblichen Geiseln freizubekommen.
      La police négocie avec les preneurs d’otages pour obtenir au moins la libération des otages féminins.
    • (Der Polizist) nahm den Anruf entgegen, erwartete, dass (seine Frau) neben ihm reagieren, dass sie leise schimpfen, seufzen oder zumindest die Augen verdrehen würde, doch da kam nichts. Ihre kirschroten Lippen formten ein stummes »Gute Nacht«, dann stieg sie aus. — (Melanie Raabe, traduit par Céline Maurice, Die Falle, btb Verlag, 2015)
      Il prit l’appel en s’attendant que (sa femme), près de lui, réagisse, jure à voix basse, soupire ou lève au moins les yeux au ciel, mais elle n’en fit rien. Ses lèvres d’un rouge cerise articulèrent silencieusement « bonne nuit », puis elle descendit de voiture.

Synonymes modifier

Prononciation modifier