Allemand modifier

Étymologie modifier

Composé de weisen avec la particule séparable zu-

Verbe modifier

Mode ou
temps
Personne Forme
Présent 1re du sing. ich weise zu
2e du sing. du weist zu
3e du sing. er weist zu
Prétérit 1re du sing. ich wies zu
Subjonctif II 1re du sing. ich wiese zu
Impératif 2e du sing. weise zu, weis zu!
2e du plur. weist zu!
Participe passé zugewiesen
Auxiliaire haben
voir conjugaison allemande

zustimmen \ˈt͡suːˌvaɪ̯zn̩\ (voir la conjugaison)

  1. Assigner, affecter, attribuer, allouer.
    • Fehler 1: Eine Abweichung einer besonderen Ursache zuweisen, obwohl sie von einer allgemeinen Ursache hervorgerufen wurde. — (Statistische Prozesslenkung)
      Erreur 1 : attribuer une déviation à une cause particulière, bien qu’elle soit due à une cause générale.
    • In Programmiersprachen ohne Garbage Collector, zum Beispiel C oder C++, muss das Programm und der Programmierer explizit Speicher zuweisen und ihn später freigeben, um seinen Speicher zurückzugewinnen. — (Variable (Programmierung))
      Dans les langages de programmation sans ramasse-miettes, par exemple le C ou C++, le programme / le programmeur doit explicitement allouer de la mémoire et la libérer ensuite, afin de récupérer son espace mémoire.
  2. (Spécifiquement) (Travail) Affecter, attribuer, assigner une tâche, un lieu de travail, à un département de l’entreprise.
    • Die Statuten (Satzung oder Geschäftsordnung) können ihm auch andere Aufgaben zuweisen, z. B. die Zuständigkeit für den Schriftverkehr mit anderen Abteilungen oder mit Außenstehenden. — (Schriftführer)
      Les statuts (charte ou règlement interne) peuvent lui assigner d’autres tâches, p. ex. la responsabilité pour la correspondance avec d’autres département ou l’extérieur.
  3. (Spécifiquement) (Finance) Affecter, allouer des moyens financiers.
    • Art. 1 Zuweisung und Verwaltung. 1 Der jährliche Anteil am Reingewinn der Swisslos wird zur Verwendung für gemeinnützige Zwecke folgenden Fonds zugewiesen: a) Lotteriefonds; b) Kulturfonds; c) Sportfonds. — ((allemand) Verordnung über die Zuweisung und Verwendung der Reingewinne aus Grossspielen (Lotteriefondsverordnung; LoFV) sur LexFind. Consulté le 12.3.2023)
      Art. 1 Allocation et administration. 1 La part annuelle au gain net de la Swisslos est allouée à des fins d’utilité publique aux fonds suivants : a) fonds des lotteries, b) fonds pour la culture, c) fonds pour le sport.
  4. (Spécifiquement) (Programmation) Affecter (ou assigner) une valeur à une variable.
    • Möchte man eine Umgebungsvariable erstellen oder einer bestehenden einen neuen Wert zuweisen, nutzt man set NAME=WERT, wobei statt NAME der Name und statt WERT der künftige Wert der Variablen eingesetzt wird. — (Variable (Programmierung))
      Si l’on veut créer une variable d’environnement ou affecter une nouvelle valeur à une existante, on utilise set NOM=VALEUR, où NOM et VALEUR sont remplacés par respectivement le nom de la variable et la valeur.

Note : La particule zu de ce verbe est séparable. Comme telle, elle est déplacée à la fin de la phrase dans la plupart des cas. Dans le participe passé, le préfixe ge- s’intercale entre la particule zu et le radical du verbe.

Dérivés modifier

Prononciation modifier

Références modifier