AllemandModifier

ÉtymologieModifier

Du vieux haut allemand zwīvolōn, zwīflōn, ainsi que du moyen haut-allemand zwīveln.

Verbe Modifier

Mode ou
temps
Personne Forme
Présent 1re du sing. ich zweifle
2e du sing. du zweifelst
3e du sing. er zweifelt
Prétérit 1re du sing. ich zweifelte
Subjonctif II 1re du sing. ich zweifelte
Impératif 2e du sing. zweifle
2e du plur. zweifelt
Participe passé gezweifelt
Auxiliaire haben
voir conjugaison allemande

zweifeln \ˈʦvaɪ̯fl̩n\ (voir la conjugaison)

  1. Douter de quelque chose ou de quelqu’un.
    • Ich zweifle nicht an deiner Aufrichtigkeit. (an suivi du Datif)
      Je ne doute pas de ta sincérité.
    • Zweifelst du etwa an mir?
      Doutes-tu de moi?
    • Die Industrie behauptet, Dampfen sei sei weniger gesundheitsschädlich als Zigaretten zu rauchen. Man darf zweifeln, dass das stimmt.
      L’industrie affirme que le vapotage est moins dangereux pour la santé que la cigarette. On peut douter de la véracité de cette affirmation.

SynonymesModifier

AntonymesModifier

DérivésModifier

Forme de verbe Modifier

zweifeln \ˈʦvaɪ̯fl̩n\

  1. Première personne du pluriel du présent de l’indicatif de zweifeln.
  2. Troisième personne du pluriel du présent de l’indicatif de zweifeln.
  3. Première personne du pluriel du subjonctif présent I de zweifeln.
  4. Troisième personne du pluriel du subjonctif présent I de zweifeln.

PrononciationModifier