pronominal
Français modifier
Étymologie modifier
- (Siècle à préciser) Du latin pronominalis.
Adjectif modifier
Singulier | Pluriel | |
---|---|---|
Masculin | pronominal \pʁɔ.nɔ.mi.nal\ |
pronominaux \pʁɔ.nɔ.mi.no\ |
Féminin | pronominale \pʁɔ.nɔ.mi.nal\ |
pronominales \pʁɔ.nɔ.mi.nal\ |
pronominal \pʁɔ.nɔ.mi.nal\ masculin
- (Grammaire) Relatif au pronom, qui est de la nature du pronom.
Verbe pronominal.
Le Premier ministre le déclare sans ambages : «Nous avons concerté. Concerter, ce n’est pas négocier.» La franchise d’Edouard Philippe est d’autant plus éloquente qu’il rompt avec l’usage pronominal du verbe par cet emploi… absolu.
— (Eric Fassin, Sociologue, universitaire à Paris-VIII, Emmanuel Macron, un candidat néolibéral devenu président illibéral, Libération, 7 septembre 2017)Mais il y a des règles beaucoup plus difficiles que seuls les spécialistes maîtrisent, comme l'accord du participe passé de verbes pronominaux suivis d'un infinitif.
— (Anne-Marie Beaudouin-Bégin, La langue affranchie, se raccommoder avec l’évolution linguistique, Québec, Éditions Somme toute, 2017, page 102.)
Dérivés modifier
Traductions modifier
- Allemand : reflexiv (de), pronominal (de)
- Anglais : pronominal (en), reflexive (en) (reflexive verb)
- Danois : refleksiv (da) (refleksivt verbum)
- Italien : pronominale (de)
- Latin : pronominalis (la)
- Néerlandais : voornaamwoordelijk (nl)
- Occitan : pronominal (oc), pronominau (oc)
- Polonais : zwrotny (pl)
Prononciation modifier
- La prononciation \pʁɔ.nɔ.mi.nal\ rime avec les mots qui finissent en \al\.
- Suisse (canton du Valais) : écouter « pronominal [Prononciation ?] »
- France (Vosges) : écouter « pronominal [Prononciation ?] »
Voir aussi modifier
- pronominal sur le Dico des Ados
Références modifier
- Tout ou partie de cet article a été extrait du Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (pronominal), mais l’article a pu être modifié depuis.