à la florentine
Français modifier
Étymologie modifier
- (Date à préciser) Composé de à la (« à la manière, à la façon ») et de florentin, littéralement « à la manière florentine ».
Locution adverbiale modifier
Invariable |
---|
à la florentine \a la flɔ.ʁɑ̃.tin\ |
à la florentine \a la flɔ.ʁɑ̃.tin\ invariable
- (Sens propre) À la façon florentine ; à la façon des Florentins.
Mince, élancé, très élégant, Narcisse, avec son teint pur, ses yeux d’un bleu pâle, presque mauve, sa barbe blonde, finement frisée, portait ses cheveux blonds bouclés, coupés sur le front à la florentine.
— (Émile Zola, Les Trois Villes : Rome, Charpentier et Fasquelle, Paris, 1896, page 113)
- (Cuisine) Se dit de diverses préparations avec une garniture d’épinards, nappées de sauce Mornay, saupoudrés de parmesan râpé.
Œufs à la Florentine. — Sur le plat : Garnir le fond du plat de feuilles d’épinards blanchies et étuvées au beurre ; saupoudrer de fromage râpé, et casser les œufs sur cette garniture. Les masquer de sauce Mornay légère, et mettre à four vif pour glacer et cuire les œufs en même temps.
— (Auguste Escoffier, Le guide culinaire, Émile Colin et Cie, 1903, page 351)
Traductions modifier
- Allemand : auf Florentiner Art (de)
- Anglais : à la florentine (en)
- Espagnol : a la florentina (es)
- Italien : alla fiorentina (it)
Prononciation modifier
- La prononciation \a la flɔ.ʁɑ̃.tin\ rime avec les mots qui finissent en \in\.
- Lyon (France) : écouter « à la florentine [Prononciation ?] »
Anagrammes modifier
→ Modifier la liste d’anagrammes
Références modifier
- Florentine (à la) sur Gastronomiac
- « florentin », dans TLFi, Le Trésor de la langue française informatisé, 1971–1994 → consulter cet ouvrage