étourderie
Français modifier
Étymologie modifier
Nom commun modifier
Singulier | Pluriel |
---|---|
étourderie | étourderies |
\e.tuʁ.də.ʁi\ |
étourderie \e.tuʁ.də.ʁi\ féminin
- Action d’étourdi ; habitude de faire des actions d’étourdi.
- Il faut avouer que vous avez commis là une grosse étourderie qui, nous l’espérons, ne se renouvellera plus. — (L’Avenir de Port-Vendres, Collioure, Banyuls et de la région du 14 juin 1885.)
- D’Alembert donna un signe d’impatience ; mais l’homme de cour, qui avait une égale dose d’étourderie et de présomption, n’en continua pas moins.— (Julie de Quérangal, « Philippe de Morvelle », Revue des Deux Mondes, T.2,4, 1833.)
- (Sens figuré) — Depuis, j'ai vérifié que le vent est un grand personnage de la géographie, et que l'on s'expose à ne rien comprendre à l'histoire si l'on oublie les brises, les typhons, les mistrals et les foehns, ou bien ce vent grec qui emporta par étourderie, voilà près de trois mille ans, quelques marins de Phocée en Asie Mineure, et qui les jeta en France afin qu'ils créent la ville de Marseille. — (« Vent », dans Lapouge Gilles, en toute liberté : abécédaire intime, de Gilles Lapouge, Le Passeur éditeur, 2015)
Vocabulaire apparenté par le sens modifier
Traductions modifier
- Anglais : absent-mindedness (en)
- Arabe marocain : حيلة (*), خفة طيش سفاه (*)
- Espéranto : senpripensaĵo (eo)
- Grec : απερισκεψία (el) féminin
- Ido : senreflektajo (io)
- Kotava : gariandaca (*), garianduca (*)
- Néerlandais : ondoordachte daad (nl)
- Solrésol : misoldosol (*), m'isoldosol (*)
Prononciation modifier
- \e.tuʁ.də.ʁi\
- France (Céret) : écouter « étourderie [e.tuʁ.də.ʁi] »
Anagrammes modifier
→ Modifier la liste d’anagrammes
Références modifier
- Tout ou partie de cet article a été extrait du Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (étourderie), mais l’article a pu être modifié depuis.