Espéranto modifier

Dans d’autres systèmes d’écriture : gxusteco, ghusteco

Étymologie modifier

(Date à préciser) Composé de la racine ĝust (« juste, correct »), du suffixe -ec- (« qualité ») et de la finale -o (substantif)[1].

Nom commun modifier

Cas Singulier Pluriel
Nominatif ĝusteco
\d͡ʒus.ˈte.t͡so\
ĝustecoj
\d͡ʒus.ˈte.t͡soj\
Accusatif ĝustecon
\d͡ʒus.ˈte.t͡son\
ĝustecojn
\d͡ʒus.ˈte.t͡sojn\

ĝusteco \d͡ʒus.ˈte.t͡so\

  1. Justesse, exactitude.
    • Kaj kvankam la penso pri tio ĉi ĵus senvole aperis al mi, sed la ĝusteco de tiu ĉi supozo estis tiel neatendita kaj premanta, ke mi en la unua minuto perdis ĉian kapablon konsideradi. — (Nikolaï Afrikanovitch Borovko, El la tombo, dans La Esperantisto, 1892, pp.103-108 → lire en ligne)
      Et bien que cette pensée me soit apparue involontairement, la justesse de cette supposition était si inattendue et si oppressante que, dès la première minute, j’ai perdu toute capacité de réflexion.

Apparentés étymologiques modifier

→ voir la catégorie Mots en espéranto comportant la racine ĝust  . Racine:espéranto/ĝust/dérivés

Antonymes modifier

Prononciation modifier

Références modifier

Sources modifier

Bibliographie modifier