σμύρνα
Étymologie
modifier- Avec un s- indo-européen commun, apparenté à μύρον, mýron (« onguent, parfum »), à σμύρις, smýris, à schmieren (« enduire, lubrifier ») en allemand.
Nom commun
modifierCas | Singulier | Pluriel | Duel | |||
---|---|---|---|---|---|---|
Nominatif | ἡ | σμύρνα | αἱ | σμύρναι | τὼ | σμύρνα |
Vocatif | σμύρνα | σμύρναι | σμύρνα | |||
Accusatif | τὴν | σμύρναν | τὰς | σμύρνας | τὼ | σμύρνα |
Génitif | τῆς | σμύρνης | τῶν | σμυρνῶν | τοῖν | σμύρναιν |
Datif | τῇ | σμύρνῃ | ταῖς | σμύρναις | τοῖν | σμύρναιν |
σμύρνα, smýrna *\zmýr.na\ féminin
- Myrrhe.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Variantes
modifierDérivés
modifierDérivés dans d’autres langues
modifier- Grec : σμύρνα
Références
modifier- Anatole Bailly, Abrégé du dictionnaire grec-français, Hachette, 1901 → consulter cet ouvrage
- « σμύρνα », dans Henry Liddell, Robert Scott, An Intermediate Greek-English Lexicon, Harper & Brothers, New York, 1889 → consulter cet ouvrage