Grec ancien modifier

Étymologie modifier

Du radical indo-européen commun *tem-[1] (« couper ») qui donne aussi le latin aes-timō (« estimer » ; mais l’homophone temnō (« mépriser » relève d’un autre radical), aes-tumō (« estimer »), le vieux slave тєти (« frapper »), temeno (« sinciput »).
Avec le crément *\ɡ\ τμήγω, tmêgô ;
Avec le crément *\d\ à valeur itérative : τένδω, téndô ; latin tondeō (« couper, tondre »), tamm (« morceau »).

Verbe modifier

τέμνω, futur : τεμῶ, aoriste : ἔτεμον, parfait : τέτμηκα, parfait passif : τέτμημαι, aoriste passif : ἐτμήθην *\témnɔː\ (voir la conjugaison)

  1. Couper.

Note : Les verbes en grec ancien, d’après l’usage admis dans tous les dictionnaires, sont donnés à la première personne du présent de l’indicatif.

Variantes modifier

Dérivés modifier

Références modifier