Russe modifier

Étymologie modifier

Du vieux slave бръснѫти, brъsnǫti (« frotter, balayer »)[1] qui donne aussi бръсна, brǎ́sna (« balayer, ratisser ») en bulgare, бросити, brosyty en ukrainien ; apparenté[2] au tchèque brousit (« affûter, frotter »), au polonais brusić (« affûter »), à briser. Voir брус, brus (« poutre ») pour le lien sémantique avec « affûter ».

Verbe modifier

бросить brosiť \Prononciation ?\ perfectif  de classe 4a  transitif (voir la conjugaison) / бросать imperfectif

  1. Jeter, lancer.
    • бросить упрёк, обвине́ние.
      adresser un reproche, lancer une accusation.
    • бросить якорь.
      jeter l’ancre.
    • бросить вызов.
      lancer un défi.
  2. Lâcher, quitter.
    • брось!
      laisse ! cesse !
    • бросьте!
      laissez ! en voilà assez !
  3. Projeter.
    • броса́ть тень.
      projeter une ombre.
    • броса́ть тень на...
      porter ombrage à...
    • бро́сить взгляд.
      lancer un regard.
    • Женщины бросали на неё злые взгляды, девушки отворачивались, и только одни дети, улыбаясь, протягивали ей цветы. — (Н. С. Гумилёв, «Лесной дьявол»)
      Les femmes lui lançaient des regards mauvais, les jeunes filles se détournaient, et seuls quelques enfants souriants lui tendaient des fleurs.
  4. Rejeter, abandonner, laisser tomber.
    • бро́сить друзе́й.
      abandonner ses amis.
    • бро́сить рабо́ту.
      abandonner son travail.
    • брось кури́ть!
      arrête de fumer.
    • броса́ть пить.
      arrêter de boire.
  5. Quitter, partir (d’un endroit).
  6. (Impersonnel) Mettre (dans un certain état général).
    • меня́ броса́ет то в жар, то в хо́лод.
      j’ai tantôt chaud, tantôt froid.
    • Давеча пешком шёл, так разов десять садился… Знобит, Кузьма Егорыч… В жар бросает, Кузьма Егорыч. — (А. П. Чехов, «Сельские эскулапы», 1882 г.)
      Dix fois il marchait, dix fois il s’asseyait... Il a des frissons, Kouzma Egoritch... Il est en chaleur, Kouzma Egoritch.
  7. Parler avec dédain.

Notes modifier

Le verbe imperfectif бросать peut parfois se construire avec l’instrumental. Ceci n’est jamais le cas pour le verbe perfectif бросить.

Synonymes modifier

Dérivés modifier

Proverbes et phrases toutes faites modifier

Apparentés étymologiques modifier

Composés modifier

Prononciation modifier

Références modifier

  1. Max Vasmer, Russisches etymologisches Wörterbuch, Winter, Heidelberg 1953–1958 ; traduit en russe : Этимологический словарь русского языка, Progress, Moscou, 1964–1973
  2. Julius PokornyIndogermanisches etymologisches Wörterbuch, 1959 → consulter cet ouvrage