בעדך
Hébreu ancien modifier
Forme de préposition modifier
Mot | Prononciation | Sens | |
---|---|---|---|
Préposition de base | בעד | ba.ʔað | derrière [+quelque chose]/après [+quelqu'un] |
Suffixe | ךָ | xɑ | Pronom personnel 2e personne masculin singulier |
בעדך */ba.ʔað.xɑ/
- Forme agglutinée avec suffixe de בעד
- וְעַתָּההָשֵׁבאֵשֶׁת־הָאִישׁכִּי־נָבִיאהוּאוְיִתְפַּלֵּלבַּעַדְךָוֶחְיֵהוְאִם־אֵינְךָמֵשִׁיבדַּעכִּי־מוֹתתָּמוּתאַתָּהוְכָל־אֲשֶׁר־לָךְ׃ (Gn 20, 7) — Maintenant, rends la femme de cet homme; car il est prophète, il priera pour toi, et tu vivras. Mais, si tu ne la rends pas, sache que tu mourras, toi et tout ce qui t’appartient. (Trad. Segond)
Prononciation modifier
- Masorète: בַּעַדְךָ
- API: */ba.ʔað.xɑ/