Arabe marocain modifier

Étymologie modifier

De l’arabe بِأَيِّ شَيْء, biʾayyi šayʾ (« avec quelle chose »).

Conjonction modifier

باش (bāš) \baːʃ\ ou (baš) \baʃ\

  1. Pour que, pour, afin de.
    • كان يعيط لي باش يفكرني نشري له شي الخبز. (kān yʿiyyeṭ liya baš yfekkarni nšrilu ši el-ḵubz)
      Il m’a appelé pour me rappeler d’acheter pour lui du pain.

Adverbe interrogatif modifier

باش (bāš) \baːʃ\ ou (baš) \baʃ\

  1. Avec lequel ?

Prononciation modifier

  • Arabe marocain : écouter « باش [baːʃ] »

Ouïghour modifier

Étymologie modifier

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun modifier

باش \baʃ\

  1. (Anatomie) Tête.
  2. Début.