Arabe modifier

Étymologie modifier

Application du schème زَرْزٌ (« nom d'action de forme (i) ») à la racine ب ح ر (« mer, étendue effrayante »).

Forme de verbe modifier

بَحْرٌ (baHrũ) /baħ.run/ écriture abrégée: بحر

  1. Nom d'action : le fait de بَحَرَ (baHara) (« fendre »)
  2. Fente, fissure faite à dessein, crevé.

Nom commun modifier

بَحْرٌ (baHrũ) /baħ.run/ écriture abrégée: بحر

pluriel : أَبْحُرٌ (abHurũ), بُحُورٌ (buHûrũ), بِحَارٌ (biHârũ)
  1. Grande masse d'eau. De là ce mot s'applique aux grands fleuves, comme le Nil, l'Indus, l'Euphrate.
  2. Mer.
  3. Cavité de l'utérus.
  4. Mètre d'un vers.
  5. Homme généreux, inépuisable dans ses dons comme la mer.

Notes modifier

Pour éviter toute ambiguïté, on appelle :
بَحْرٌ المِلْحٍ   (baHrũ elmilHĩ ) : mer salée, la mer.
بَحْرٌ الحُلْوٍ   (baHrũ elHulwĩ ) eau douce ; par antonomase, le Nil.

Vocabulaire apparenté par le sens modifier

أَبَيْحِرُ (abayHiru).
بَحَّارٌ (baH²ârũ) (« marin »), بَحْرِيٌّ (baHriy²ũ) (« maritime »), بَحْرِيَّةٌ (baHriy²@ũ) (« marine »).

Prononciation modifier