ἄμοιρος
Grec ancien modifier
Étymologie modifier
- Mot dérivé de μοῖρα, moïra (« part, portion »), avec le préfixe ἀ-, a- (« in-, sans ») et le suffixe -ος, -os.
Adjectif modifier
ἄμοιρος, ámoiros *\Prononciation ?\
- Infortuné.
ἀλλ᾽ εὖ γέ τοι κάτισθι μὴ πολλοὺς ἔτι
— (Sophocle, Antigone ; traduction)
τρόχους ἁμιλλητῆρας ἡλίου τελεῖν,
ἐν οἷσι τῶν σῶν αὐτὸς ἐκ σπλάγχνων ἕνα
νέκυν νεκρῶν ἀμοιβὸν ἀντιδοὺς ἔσει,
ἀνθ᾽ ὧν ἔχεις μὲν τῶν ἄνω βαλὼν κάτω
ψυχήν τ᾽ ἀτίμως ἐν τάφῳ κατῴκισας,
ἔχεις δὲ τῶν κάτωθεν ἐνθάδ᾽ αὖ θεῶν
ἄμοιρον, ἀκτέριστον, ἀνόσιον νέκυν.- Sache bien à ton tour qu’il n’y aura pas beaucoup de révolutions des rapides roues de Hèlios, avant que tu n’aies payé les morts par la mort de quelqu’un de ton propre sang, pour avoir envoyé sous terre une âme encore vivante, pour l’avoir ignominieusement enfermée vivante dans le tombeau, et parce que tu retiens ici, loin des Dieux souterrains, un cadavre non enseveli et non honoré.
Synonymes modifier
Références modifier
- « ἄμοιρος », dans Henry Liddell, Robert Scott, An Intermediate Greek-English Lexicon, Harper & Brothers, New York, 1889 → consulter cet ouvrage