Grec ancien modifier

Étymologie modifier

Probablement[1] apparenté à ὀμφαλός, omphalós, soit le dérivé, avec un autre suffixe de ἄμβων, ámbon, par analogie de forme.

Nom commun modifier

Cas Singulier Pluriel Duel
Nominatif ὄμφαξ οἱ ὄμφακες τὼ ὄμφακε
Vocatif ὄμφαξ ὄμφακες ὄμφακε
Accusatif τὸν ὄμφακα τοὺς ὄμφακας τὼ ὄμφακε
Génitif τοῦ ὄμφακος τῶν ὄμφακων τοῖν ὄμφακοιν
Datif τῷ ὄμφακι τοῖς ὄμφαξι
ὄμφαξιν
τοῖν ὄμφακοιν

ὄμφαξ, ómphax *\Prononciation ?\ masculin ou féminin (l’usage hésite)

  1. Raisin vert, grappe non mûre.
    • πάροιθε δέ τ᾽ ὄμφακές εἰσιν — (Odyssée)
    • ὅτ᾽ ὄμφακες αἰόλλονται — (Hésiode)
    • ὅταν δὲ τεύχῃ Ζεὺς ἀπ᾽ ὄμφακος οἶνον — (Eschyle)
  2. (Sens figuré) Jeune fille ou jeune homme pas assez mûr(e) pour être marié(e).
    • τί τρυγᾷς ὄμφακας ἡλικίης — (épitaphe)
  3. Tétin, poitrine pas encore développée.
    • ὄμφακα μαζοῦ — (Tryph., 34)

Dérivés modifier

Apparentés étymologiques modifier

  • ὀμφακίς (« cupule de gland dont on tire le tanin et un remède astringent »)

Références modifier

  1. Julius PokornyIndogermanisches etymologisches Wörterbuch, 1959 → consulter cet ouvrage