Caractère modifier

  Étymologie graphique

 
Scène d’origine
         
Oracle sur écaille Chu Soie et bambou Qin lamelles de bambou Petit sceau Écriture Liushutong Forme actuelle
Type : tableau composé
Le sens est : La hauteur () d’où on voit dans les quatre directions () : c’est un point culminant. Une interprétation plus moderne veut que 丘 figure les hommes réfugiés sur les hauteurs, lors de la grande inondation au temps de Yao. La clef peut rappeler plus spécifiquement la terre qui compose cette colline.
La base figure le plateau au sommet d’une hauteur, laquelle est sous-entendue. Sur ce plateau, deux hommes () dos à dos - au lieu de quatre, qui auraient été trop difficiles à dessiner. Les deux hommes dos à dos se sont ensuite simplifiés graphiquement en quatre traits géométriques à angle droit : Éminence, point culminant
Le caractère sur les écailles d’oracle rappelle plutôt la composition du caractère .
Signification de base
Monticule, colline (=), terrain montueux.
Dérivation sémantique
Colline > Tertre (d’une tombe) > Recueillir > Pavillon vide > Vide (cf. ).
Monticule > Haut, grand > Aîné > Premier.
Colline > (inclus dans divers nom de lieu) > (patelin des collines) > Hameau > Groupement de terrain de 4 de côté, divisé en 16 .
(Aîné, éminence) > Nom donné à Confucius
Traditionnellement, ce nom est donné à Confucius, soit parce que sa naissance est due aux prières de sa mère sur le mont 尼丘, dans le Changtoung, soit parce que sa tête avait la forme de cette montagne.
Par respect pour Confucius, ce nom devint tabou () quand il n’était pas utilisé pour le désigner. Partout où les chinois rencontrent le caractère employé pour désigner le célèbre philosophe, ils s’abstiennent de le prononcer, et se contente de dire (l’honorable) par respect ; pour les autres sens on utilisa le caractère 𠀉 (avec un trait en moins) et sous la dynastie Qing.
丘 comme composant sémantique
Composé phonétique  : un haut plateau, dont la forme alternative est (un peu) plus proche de l’étymologie.
Clef sémantique ajoutée à 丘
  • (qiū) De 丘 (colline) et (terre, argile) : colline,... =, cf .
  • (qiū) De 丘 (nom de lieu) et (ville) : apparaît dans divers noms de sous-préfectures.
Assimilation graphique de 丘
Noter que n’a rien de commun étymologiquement avec ce caractère, de même que .
Voir aussi
Regarder un paysage sous le Soleil.
Variante graphique
,

  Classification

Référence dans les dictionnaires de sinogrammes modifier

  • KangXi: 0077.140
  • Morobashi: 00033
  • Dae Jaweon: 0156.020
  • Hanyu Da Zidian: 10017.010

Chinois modifier

Sinogramme modifier

 

Prononciation modifier

Japonais modifier

  • Grade : Niveau 8 (secondaire)
  • Code JIS X 0208 : 3556 (décimal : 13654)
  • Code SKIP : 4-5-2
  • On’yomi : キュウ (kyū)
  • Kun’yomi : おか (oka), たかし* (takashi), つかさ* (tsukasa)
  • Sens général : colline, tertre.

Nom commun modifier

Kanji
Hiragana おか
Transcription oka
Prononciation \o.ka\

 oka \o.ka\

  1. Colline, hauteur, terrain surélevé.
Kanji
Hiragana つかさ
Transcription tsukasa
Prononciation \tsɯ.ka.sa\

 tsukasa \tsɯ.ka.sa\

  1. (Archaïsme) Tertre, monticule, colline.

Coréen modifier

Sinogramme modifier

Références modifier

  • Lecture eumhun extraite du projet libhangul [1]