可愛
Chinois modifier
Étymologie modifier
Sinogrammes | |
---|---|
可 | 愛 |
- Du chinois classique, composé du verbe 可, kě (« pouvoir ») et du verbe 爱 (愛, ài) (aimer), littéralement, qui peut être aimé.
Adjectif modifier
Simplifié | 可爱 |
---|---|
Traditionnel | 可愛 |
可愛 \kʰɤ˨˩ ˀaɪ̯˥˩\ (traditionnel)
Prononciation modifier
→ Prononciation manquante. (Ajouter)
- mandarin \kʰɤ˨˩ ˀaɪ̯˥˩\
- cantonais \hɔː³⁵ ɔːi³³\
- Jyutping : ho² oi³
- hakka
- Pha̍k-fa-sṳ : khó-oi
- minnan
- Pe̍h-ōe-jī (Hokkien : Fujian, Taïwan) : khóⁿ-ài, khó-ài
- (Région à préciser) : écouter « 可愛 [?] »
Coréen modifier
Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en coréen. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier le wikicode »). |
Sinogrammes | |
---|---|
可 | 愛 |
- Du chinois classique.
Radical modifier
Références modifier
Vietnamien modifier
Sinogramme modifier
可愛 (khả ái)
Adjectif modifier
可愛 (khả ái)
Références modifier
- ↑ www.thivien.net, Từ điển Hán Nôm, 2001–2018+ → consulter cet ouvrage.Consulter directement la page 可愛