Voir aussi : MA, Ma, mA, ma, , , , , , , , , , mạ, , mả, maʼ, ma’, m’a, m’â, M&A, M.A., Ma., ma., m.a., .ma, -mä, ,

Bambara modifier

Étymologie modifier

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Suffixe 1 modifier

-ma \Prononciation ?\

  1. Indiquant un lien entre deux personnes.

Dérivés modifier

Suffixe 2 modifier

-ma \Prononciation ?\

  1. Pour créer un adjectif à partir d’un nom commun.

Dérivés modifier

Inuktitut modifier

Étymologie modifier

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Suffixe modifier

Latin Syllabaire
-ma -ᒪ

-ma[1] \ma\

  1. Suffixe possessif utilisé dans le cas d’une double possession. De ma, de mon, de mes.
    • ᓇᓂᒍᓐᓇᕋᑖᙱᓇᒃᑯ ᓇᕿᔾᔪᑎᖓ ᐅᖃᕈᑎ. Nanigunnarataannginakku naqijjutinga uqarutima.
      Je n’arrive pas à trouver le bouton de mon micro. — (Hansard de l’assemblée législative du Nunavut. Source n° 20000327).
Suffixes possessifs en inuktitut
(double possession)
singulier
pluriel
de mon/ma
de mes
de ton/ta
de tes
de son/sa
de ses
de notre
de nos
de votre
de vos
de leur
de leurs
ma vit/pit ngata tta si ngita

Notes modifier

[1] Ce suffixe transforme un k final en m, un q final en r et un t final en ti.

Exemples : panik -> panimma (de ma fille), irniq -> irnirma (de mon fils), nunasiut -> nunasiutima (de ma voiture).


Finnois modifier

Étymologie modifier

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Suffixe modifier

-ma \mɑ\ / -mä \mæ\

  1. Pour former les participes agents des verbes.
    • Naisen kertoma tarina oli ihmeellinen.
      L’histoire raconté par la femme était extraordinaire.
    • Söimme isoäidin tekemää (partitif de teke) perunamuussia.
      Nous avons mangé de la purée faite par la grand-mère.
  2. Pour former des déverbaux indépendants ou préfixés.
    • voida: voima
      pouvoir : force
    • elää: elä
      vivre : la vie
    • kuolla: kuolema
      mourir : la mort
    • sanoa: sanoma
      dire : message
    • hioa: hiomakone
      polir : machine à polir

Lingala modifier

Étymologie modifier

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Verbe modifier

-ma, koma classe 15

  1. Jeter, lancer.

Dérivés modifier

Synonymes modifier

Prononciation modifier

Vieux breton modifier

Étymologie modifier

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Suffixe modifier

-ma *\Prononciation ?\ (pluriel : -maou)

  1. Suffixe indiquant un lieu.

Dérivés dans d’autres langues modifier

Références modifier