Aide:Boîte déroulante

Usage de la boîte déroulante modifier

La boîte déroulante contient des informations en quantité importante qui nuisent à la clarté de l’article et à sa présentation générale, ou des informations devant être séparées en raison de sens différents. L’accès à ces informations est alors possible en ouvrant la boîte déroulante en cliquant sur Dérouler. Pour fermer la boîte, cliquer sur Enrouler. La boîte déroulante peut se présenter avec le titre fixe Descriptif ou avec un titre adaptable.

Boîte déroulante avec titre fixe Descriptif modifier

Cette boîte déroulante, portant le titre Descriptif, est utilisée lorsqu’une section est trop volumineuse (Exemple: une section Expressions.....) et contient au minimum vingt (20) lignes d’information (ou dix (10)) lignes sur deux colonnes.
Elle peut être employée pour la section Traductions si les traductions données correspondent au même sens; sinon il est préférable d’utiliser la boîte déroulante avec titre adaptable.

Utilisation modifier

Le modèle {{boîte début}} est placé sous le titre de la section concernée et avant le contenu, et {{boîte fin}} en fin de contenu. (Note : Les anciens noms rel-top, rel-mid et rel-bottom ont été francisés avant que de nouveaux modèles ne puissent être utilisés de façon systématique)

Exemple modifier

Dans l’article pierre, les nombreuses expressions contenues dans la section Expressions ont été placées dans une boîte déroulante simple. Voici un exemple d’emploi utilisant volontairement un contenu court (pour la lisibilité de cette page), c’est le début des expressions de l’article chat.

 {{-exp-}}
 {{boîte début}}
 * ''[[chat échaudé craint l’eau froide]]''.
 * ''[[dès potron-minet]]'' : À l’aube.
 * ''Elle est friande comme une chatte'' : Femme très friande.
 * ''Elle est amoureuse comme une chatte'' : Femme qui est de complexion amoureuse.
 * ''Il guette comme le '''chat''' guette la souris'' : Il épie attentivement.
 {{boîte fin}}

donne

  • chat échaudé craint l’eau froide.
  • dès potron-minet : À l’aube.
  • Elle est friande comme une chatte : Femme très friande.
  • Elle est amoureuse comme une chatte : Femme qui est de complexion amoureuse.
  • Il guette comme le chat guette la souris : Il épie attentivement.

Boîte déroulante avec titre adaptable modifier

Dans le cas des traductions (ou d’informations d’autres sections que la section Traductions) se référant à des définitions différentes du mot vedette, il est possible de créer des boîtes déroulantes distinctes pour chaque sens.

Utilisation modifier

L’utilisation est la même que ci-dessus à la différence que le modèle {{boîte début}} est complété par un titre en utilisant une pipe de séparation {{boîte début|titre}}.

Exemple modifier

Dans l’article relief, section Traductions

{{boîte début|Propriété de certains minéraux}}
 * {{de}} : {{trad|de|Relief}}
 * {{en}} : {{trad|en|relief}}
 * {{ca}} : {{trad|ca|relleu}}
 * {{da}} : {{trad-|da|relief}}
 * {{es}} : {{trad-|es|realce}}, {{trad-|es|relieve}}
 * {{eo}} : {{trad-|eo|reliefo}}
 * {{nl}} : {{trad-|nl|reliëf}}
 * {{sv}} : {{trad-|sv|relief}}
 {{boîte fin}}
 {{boîte début|Élévation d’une géographie}}
 * {{de}} : {{trad|de|Relief}}
 * {{en}} : {{trad|en|relief}}
 * {{da}} : {{trad-|da|relief}}
 * {{eo}} : {{trad-|eo|reliefo}}
 * {{he}} : {{trad-|he|תִּבְלֹטֶת}} (tivlotet), {{trad-|he|תבליט}} (tavlit), הבדלי גבהים בשטח הארץ
 * {{nl}} : {{trad-|nl|reliëf}}
 * {{sv}} : {{trad-|sv|relief}}
 {{boîte fin}}
 {{boîte début|Jurisprudence féodale}}
 * {{de}} : {{trad|de|Lehnware}}
 * {{nl}} : {{trad-|nl|verheffingsrecht}}, {{trad-|nl|verlief}} (en moyen {{nl}})
 {{boîte fin}}

donne