Conjugaison:français/métacommuniquer

Conjugaison en français
métacommuniquer
Verbe du premier groupe,
conjugué comme {{fr-conj-1}}

Conjugaison de métacommuniquer, verbe du 1er groupe, conjugué avec l’auxiliaire avoir.


Modes impersonnels

Indicatif

Présent
je  métacommunique \ʒə  me.ta.kɔ.my.nik\
tu  métacommuniques \ty  me.ta.kɔ.my.nik\
il/elle/on  métacommunique \[il/ɛl/ɔ̃]  me.ta.kɔ.my.nik\
nous  métacommuniquons \nu  me.ta.kɔ.my.ni.kɔ̃\
vous  métacommuniquez \vu  me.ta.kɔ.my.ni.ke\
ils/elles  métacommuniquent \[il/ɛl]  me.ta.kɔ.my.nik\
Passé composé
j’ai  métacommuniqué  \ʒ‿e me.ta.kɔ.my.ni.ke\
tu as  métacommuniqué  \ty a me.ta.kɔ.my.ni.ke\
il/elle/on a  métacommuniqué  \[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿a me.ta.kɔ.my.ni.ke\
nous avons  métacommuniqué  \nu.z‿a.vɔ̃ me.ta.kɔ.my.ni.ke\
vous avez  métacommuniqué  \vu.z‿a.ve me.ta.kɔ.my.ni.ke\
ils/elles ont  métacommuniqué  \[i/ɛ]l.z‿ɔ̃ me.ta.kɔ.my.ni.ke\
Imparfait
je  métacommuniquais \ʒə  me.ta.kɔ.my.ni.kɛ\
tu  métacommuniquais \ty  me.ta.kɔ.my.ni.kɛ\
il/elle/on  métacommuniquait \[il/ɛl/ɔ̃]  me.ta.kɔ.my.ni.kɛ\
nous  métacommuniquions \nu  me.ta.kɔ.my.ni.kjɔ̃\
vous  métacommuniquiez \vu  me.ta.kɔ.my.ni.kje\
ils/elles  métacommuniquaient \[il/ɛl]  me.ta.kɔ.my.ni.kɛ\
Plus-que-parfait
j’avais  métacommuniqué  \ʒ‿a.vɛ me.ta.kɔ.my.ni.ke\
tu avais  métacommuniqué  \ty a.vɛ me.ta.kɔ.my.ni.ke\
il/elle/on avait  métacommuniqué  \[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿a.vɛ me.ta.kɔ.my.ni.ke\
nous avions  métacommuniqué  \nu.z‿a.vjɔ̃ me.ta.kɔ.my.ni.ke\
vous aviez  métacommuniqué  \vu.z‿a.vje me.ta.kɔ.my.ni.ke\
ils/elles avaient  métacommuniqué  \[i/ɛ]l.z‿a.vɛ me.ta.kɔ.my.ni.ke\
Passé simple
je  métacommuniquai \ʒə  me.ta.kɔ.my.ni.ke\
tu  métacommuniquas \ty  me.ta.kɔ.my.ni.ka\
il/elle/on  métacommuniqua \[il/ɛl/ɔ̃]  me.ta.kɔ.my.ni.ka\
nous  métacommuniquâmes \nu  me.ta.kɔ.my.ni.kam\
vous  métacommuniquâtes \vu  me.ta.kɔ.my.ni.kat\
ils/elles  métacommuniquèrent \[il/ɛl]  me.ta.kɔ.my.ni.kɛʁ\
Passé antérieur
j’eus  métacommuniqué  \ʒ‿y me.ta.kɔ.my.ni.ke\
tu eus  métacommuniqué  \ty y me.ta.kɔ.my.ni.ke\
il/elle/on eut  métacommuniqué  \[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿y me.ta.kɔ.my.ni.ke\
nous eûmes  métacommuniqué  \nu.z‿ym me.ta.kɔ.my.ni.ke\
vous eûtes  métacommuniqué  \vu.z‿yt me.ta.kɔ.my.ni.ke\
ils/elles eurent  métacommuniqué  \[i/ɛ]l.z‿yʁ me.ta.kɔ.my.ni.ke\
Futur simple
je  métacommuniquerai \ʒə  me.ta.kɔ.my.ni.k(ə.)ʁe\
tu  métacommuniqueras \ty  me.ta.kɔ.my.ni.k(ə.)ʁa\
il/elle/on  métacommuniquera \[il/ɛl/ɔ̃]  me.ta.kɔ.my.ni.k(ə.)ʁa\
nous  métacommuniquerons \nu  me.ta.kɔ.my.ni.k(ə.)ʁɔ̃\
vous  métacommuniquerez \vu  me.ta.kɔ.my.ni.k(ə.)ʁe\
ils/elles  métacommuniqueront \[il/ɛl]  me.ta.kɔ.my.ni.k(ə.)ʁɔ̃\
Futur antérieur
j’aurai  métacommuniqué  \ʒ‿o.ʁe me.ta.kɔ.my.ni.ke\
tu auras  métacommuniqué  \ty o.ʁa me.ta.kɔ.my.ni.ke\
il/elle/on aura  métacommuniqué  \[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿o.ʁa me.ta.kɔ.my.ni.ke\
nous aurons  métacommuniqué  \nu.z‿o.ʁɔ̃ me.ta.kɔ.my.ni.ke\
vous aurez  métacommuniqué  \vu.z‿o.ʁe me.ta.kɔ.my.ni.ke\
ils/elles auront  métacommuniqué  \[i/ɛ]l.z‿o.ʁɔ̃ me.ta.kɔ.my.ni.ke\

Subjonctif

Présent
que je  métacommunique \kə ʒə  me.ta.kɔ.my.nik\
que tu  métacommuniques \kə ty  me.ta.kɔ.my.nik\
qu’il/elle/on  métacommunique \k‿[il/ɛl/ɔ̃]  me.ta.kɔ.my.nik\
que nous  métacommuniquions \kə nu  me.ta.kɔ.my.ni.kjɔ̃\
que vous  métacommuniquiez \kə vu  me.ta.kɔ.my.ni.kje\
qu’ils/elles  métacommuniquent \k‿[il/ɛl]  me.ta.kɔ.my.nik\
Passé
que j’aie  métacommuniqué  \kə ʒ‿ɛ me.ta.kɔ.my.ni.ke\
que tu aies  métacommuniqué  \kə ty ɛ me.ta.kɔ.my.ni.ke\
qu’il/elle/on ait  métacommuniqué  \k‿[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿ɛ me.ta.kɔ.my.ni.ke\
que nous ayons  métacommuniqué  \kə nu.z‿ɛ.jɔ̃ me.ta.kɔ.my.ni.ke\
que vous ayez  métacommuniqué  \kə vu.z‿ɛ.je me.ta.kɔ.my.ni.ke\
qu’ils/elles aient  métacommuniqué  \k‿[i/ɛ]l.z‿ɛ me.ta.kɔ.my.ni.ke\
Imparfait
que je  métacommuniquasse \kə ʒə  me.ta.kɔ.my.ni.kas\
que tu  métacommuniquasses \kə ty  me.ta.kɔ.my.ni.kas\
qu’il/elle/on  métacommuniquât \k‿[il/ɛl/ɔ̃]  me.ta.kɔ.my.ni.ka\
que nous  métacommuniquassions \kə nu  me.ta.kɔ.my.ni.ka.sjɔ̃\
que vous  métacommuniquassiez \kə vu  me.ta.kɔ.my.ni.ka.sje\
qu’ils/elles  métacommuniquassent \k‿[il/ɛl]  me.ta.kɔ.my.ni.kas\
Plus-que-parfait
que j’eusse  métacommuniqué  \kə ʒ‿ys me.ta.kɔ.my.ni.ke\
que tu eusses  métacommuniqué  \kə ty ys me.ta.kɔ.my.ni.ke\
qu’il/elle/on eût  métacommuniqué  \k‿[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿y me.ta.kɔ.my.ni.ke\
que nous eussions  métacommuniqué  \kə nu.z‿y.sjɔ̃ me.ta.kɔ.my.ni.ke\
que vous eussiez  métacommuniqué  \kə vu.z‿y.sje me.ta.kɔ.my.ni.ke\
qu’ils/elles eussent  métacommuniqué  \k‿[i/ɛ]l.z‿ys me.ta.kɔ.my.ni.ke\

Conditionnel

Présent
je  métacommuniquerais \ʒə  me.ta.kɔ.my.ni.k(ə.)ʁɛ\
tu  métacommuniquerais \ty  me.ta.kɔ.my.ni.k(ə.)ʁɛ\
il/elle/on  métacommuniquerait \[il/ɛl/ɔ̃]  me.ta.kɔ.my.ni.k(ə.)ʁɛ\
nous  métacommuniquerions \nu  me.ta.kɔ.my.ni.kə.ʁjɔ̃\
vous  métacommuniqueriez \vu  me.ta.kɔ.my.ni.kə.ʁje\
ils/elles  métacommuniqueraient \[il/ɛl]  me.ta.kɔ.my.ni.k(ə.)ʁɛ\
Passé
j’aurais  métacommuniqué  \ʒ‿o.ʁɛ me.ta.kɔ.my.ni.ke\
tu aurais  métacommuniqué  \ty o.ʁɛ me.ta.kɔ.my.ni.ke\
il/elle/on aurait  métacommuniqué  \[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿o.ʁɛ me.ta.kɔ.my.ni.ke\
nous aurions  métacommuniqué  \nu.z‿o.ʁjɔ̃ me.ta.kɔ.my.ni.ke\
vous auriez  métacommuniqué  \vu.z‿o.ʁje me.ta.kɔ.my.ni.ke\
ils/elles auraient  métacommuniqué  \[i/ɛ]l.z‿o.ʁɛ me.ta.kɔ.my.ni.ke\

Impératif

Présent
  métacommunique  \me.ta.kɔ.my.nik\
  métacommuniquons  \me.ta.kɔ.my.ni.kɔ̃\
  métacommuniquez  \me.ta.kɔ.my.ni.ke\
Passé
 aie  métacommuniqué   \ɛ me.ta.kɔ.my.ni.ke\ 
 ayons  métacommuniqué   \ɛ.jɔ̃ me.ta.kɔ.my.ni.ke\ 
 ayez  métacommuniqué   \ɛ.je me.ta.kɔ.my.ni.ke\