Conjugaison:français/refraiser

Conjugaison en français
refraiser
Verbe du premier groupe,
conjugué comme {{fr-conj-1}}

Conjugaison de refraiser, verbe du 1er groupe, conjugué avec l’auxiliaire avoir.

Verbe Flexion Littré
Amérique du Nord
Robert
Europe
adresser adresser \a.dʁɛ.se\ \a.dʁe.se\
adresse \a.dʁɛs\
adressons \a.dʁɛ.sɔ̃\ \a.dʁe.sɔ̃\
bêler bêler \bɛ.le\ \be.le\
bêle \bɛl\
bêlons \bɛ.lɔ̃\ \be.lɔ̃\
affairer affairer \a.fɛ.ʁe\ \a.fe.ʁe\
affaire \a.fɛʁ\
affairons \a.fɛ.ʁɔ̃\ \a.fe.ʁɔ̃\
Lorsque l’avant-dernière syllabe du radical d’un verbe se termine en « e », certains groupes de consonnes finales (« ll, mm, ss », etc.) donnent la désinence \ɛ\ au lieu de \ə\ (« ch, l, m, s, t », etc. ; par exemple geler, semer). Le Littré donne systématiquement une prononciation en \ɛ\ qui ne change pas avec la syllabe finale (par exemple, voir « adresser », dans Émile LittréDictionnaire de la langue française, 1872–1877 → consulter cet ouvrage). En français européen moderne (comme le Robert l’indique, par exemple), la désinence devient \e\ devant une syllabe finale sonore (il y a quelques exceptions, surtout des verbes relativement récents qui descendent de noms communs, comme par exemple courrieller). En Amérique du Nord, cependant, la plupart des locuteurs préservent la prononciation « ancienne ». Le même phénomène touche les verbes où l’avant-dernière syllabe du radical se termine en « ê » ou parfois en « ai » (avec un plus grand nombre de groupes de consonnes possibles). Voir les exemples à droite.

Modes impersonnels

Indicatif

Présent
je  refraise \ʒə  ʁə.fʁɛz\
tu  refraises \ty  ʁə.fʁɛz\
il/elle/on  refraise \[il/ɛl/ɔ̃]  ʁə.fʁɛz\
nous  refraisons \nu  ʁə.fʁe.zɔ̃\
vous  refraisez \vu  ʁə.fʁe.ze\
ils/elles  refraisent \[il/ɛl]  ʁə.fʁɛz\
Passé composé
j’ai  refraisé  \ʒ‿e ʁə.fʁe.ze\
tu as  refraisé  \ty a ʁə.fʁe.ze\
il/elle/on a  refraisé  \[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿a ʁə.fʁe.ze\
nous avons  refraisé  \nu.z‿a.vɔ̃ ʁə.fʁe.ze\
vous avez  refraisé  \vu.z‿a.ve ʁə.fʁe.ze\
ils/elles ont  refraisé  \[i/ɛ]l.z‿ɔ̃ ʁə.fʁe.ze\
Imparfait
je  refraisais \ʒə  ʁə.fʁe.zɛ\
tu  refraisais \ty  ʁə.fʁe.zɛ\
il/elle/on  refraisait \[il/ɛl/ɔ̃]  ʁə.fʁe.zɛ\
nous  refraisions \nu  ʁə.fʁe.zjɔ̃\
vous  refraisiez \vu  ʁə.fʁe.zje\
ils/elles  refraisaient \[il/ɛl]  ʁə.fʁe.zɛ\
Plus-que-parfait
j’avais  refraisé  \ʒ‿a.vɛ ʁə.fʁe.ze\
tu avais  refraisé  \ty a.vɛ ʁə.fʁe.ze\
il/elle/on avait  refraisé  \[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿a.vɛ ʁə.fʁe.ze\
nous avions  refraisé  \nu.z‿a.vjɔ̃ ʁə.fʁe.ze\
vous aviez  refraisé  \vu.z‿a.vje ʁə.fʁe.ze\
ils/elles avaient  refraisé  \[i/ɛ]l.z‿a.vɛ ʁə.fʁe.ze\
Passé simple
je  refraisai \ʒə  ʁə.fʁe.ze\
tu  refraisas \ty  ʁə.fʁe.za\
il/elle/on  refraisa \[il/ɛl/ɔ̃]  ʁə.fʁe.za\
nous  refraisâmes \nu  ʁə.fʁe.zam\
vous  refraisâtes \vu  ʁə.fʁe.zat\
ils/elles  refraisèrent \[il/ɛl]  ʁə.fʁe.zɛʁ\
Passé antérieur
j’eus  refraisé  \ʒ‿y ʁə.fʁe.ze\
tu eus  refraisé  \ty y ʁə.fʁe.ze\
il/elle/on eut  refraisé  \[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿y ʁə.fʁe.ze\
nous eûmes  refraisé  \nu.z‿ym ʁə.fʁe.ze\
vous eûtes  refraisé  \vu.z‿yt ʁə.fʁe.ze\
ils/elles eurent  refraisé  \[i/ɛ]l.z‿yʁ ʁə.fʁe.ze\
Futur simple
je  refraiserai \ʒə  ʁə.fʁɛ.z(ə.)ʁe\
tu  refraiseras \ty  ʁə.fʁɛ.z(ə.)ʁa\
il/elle/on  refraisera \[il/ɛl/ɔ̃]  ʁə.fʁɛ.z(ə.)ʁa\
nous  refraiserons \nu  ʁə.fʁɛ.z(ə.)ʁɔ̃\
vous  refraiserez \vu  ʁə.fʁɛ.z(ə.)ʁe\
ils/elles  refraiseront \[il/ɛl]  ʁə.fʁɛ.z(ə.)ʁɔ̃\
Futur antérieur
j’aurai  refraisé  \ʒ‿o.ʁe ʁə.fʁe.ze\
tu auras  refraisé  \ty o.ʁa ʁə.fʁe.ze\
il/elle/on aura  refraisé  \[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿o.ʁa ʁə.fʁe.ze\
nous aurons  refraisé  \nu.z‿o.ʁɔ̃ ʁə.fʁe.ze\
vous aurez  refraisé  \vu.z‿o.ʁe ʁə.fʁe.ze\
ils/elles auront  refraisé  \[i/ɛ]l.z‿o.ʁɔ̃ ʁə.fʁe.ze\

Subjonctif

Présent
que je  refraise \kə ʒə  ʁə.fʁɛz\
que tu  refraises \kə ty  ʁə.fʁɛz\
qu’il/elle/on  refraise \k‿[il/ɛl/ɔ̃]  ʁə.fʁɛz\
que nous  refraisions \kə nu  ʁə.fʁe.zjɔ̃\
que vous  refraisiez \kə vu  ʁə.fʁe.zje\
qu’ils/elles  refraisent \k‿[il/ɛl]  ʁə.fʁɛz\
Passé
que j’aie  refraisé  \kə ʒ‿ɛ ʁə.fʁe.ze\
que tu aies  refraisé  \kə ty ɛ ʁə.fʁe.ze\
qu’il/elle/on ait  refraisé  \k‿[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿ɛ ʁə.fʁe.ze\
que nous ayons  refraisé  \kə nu.z‿ɛ.jɔ̃ ʁə.fʁe.ze\
que vous ayez  refraisé  \kə vu.z‿ɛ.je ʁə.fʁe.ze\
qu’ils/elles aient  refraisé  \k‿[i/ɛ]l.z‿ɛ ʁə.fʁe.ze\
Imparfait
que je  refraisasse \kə ʒə  ʁə.fʁe.zas\
que tu  refraisasses \kə ty  ʁə.fʁe.zas\
qu’il/elle/on  refraisât \k‿[il/ɛl/ɔ̃]  ʁə.fʁe.za\
que nous  refraisassions \kə nu  ʁə.fʁe.za.sjɔ̃\
que vous  refraisassiez \kə vu  ʁə.fʁe.za.sje\
qu’ils/elles  refraisassent \k‿[il/ɛl]  ʁə.fʁe.zas\
Plus-que-parfait
que j’eusse  refraisé  \kə ʒ‿ys ʁə.fʁe.ze\
que tu eusses  refraisé  \kə ty ys ʁə.fʁe.ze\
qu’il/elle/on eût  refraisé  \k‿[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿y ʁə.fʁe.ze\
que nous eussions  refraisé  \kə nu.z‿y.sjɔ̃ ʁə.fʁe.ze\
que vous eussiez  refraisé  \kə vu.z‿y.sje ʁə.fʁe.ze\
qu’ils/elles eussent  refraisé  \k‿[i/ɛ]l.z‿ys ʁə.fʁe.ze\

Conditionnel

Impératif

Présent
  refraise  \ʁə.fʁɛz\
  refraisons  \ʁə.fʁe.zɔ̃\
  refraisez  \ʁə.fʁe.ze\
Passé
 aie  refraisé   \ɛ ʁə.fʁe.ze\ 
 ayons  refraisé   \ɛ.jɔ̃ ʁə.fʁe.ze\ 
 ayez  refraisé   \ɛ.je ʁə.fʁe.ze\