Conjugaison:portugais/contentar

contentar, 1er groupe
Formas impessoais
(formes impersonnelles)
Infinitivo (infinitif) contentar
Gerúndio (gérondif) contentando
Particípio (participe) contentado
Formas pessoais
(formes personnelles)
número (nombre) singular (singulier) plural (pluriel)
pessoa (personne) primeira (première) segunda (deuxième) terceira (troisième) primeira (première) segunda (deuxième) terceira (troisième)
eu tu ele / ela / você¹² nós vós eles/ elas/ vocês²
Infinitivo pessoal
(infinitif personnel)
contentar contentares contentar contentarmos contentardes contentarem
Modo Indicativo (indicatif)
Presente
(présent)
contento contentas contenta contentamos contentais contentam
Pretérito imperfeito
(Prétérit imparfait)
contentava contentavas contentava contentávamos contentáveis contentavam
Pretérito perfeito
(Prétérit parfait)
contentei contentaste contentou contentámos /
brésilien: contentamos
contentastes contentaram
Pretérito mais-que-perfeito
(Prétérit plus-que-parfait)
contentara contentaras contentara contentáramos contentáreis contentaram
Futuro do presente
(futur du présent)
contentarei contentarás contentará contentaremos contentareis contentarão
Futuro do pretérito
(futur du prétérit)
contentaria contentarias contentaria contentaríamos contentaríeis contentariam
Modo Subjuntivo (Conjuntivo) (Mode Subjonctif) eu tu ele / ela / você¹² nós vós eles/ elas/ vocês²
Presente
(présent)
contente contentes contente contentemos contenteis contentem
Pretérito imperfeito
(prétérit imparfait)
contentasse contentasses contentasse contentássemos contentásseis contentassem
Futuro
(futur)
contentar contentares contentar contentarmos contentardes contentarem
Mode Imperativo (impératif) eu tu ele / ela / você¹² nós vós eles/ elas/ vocês²
Afirmativo
(affirmatif)
- contenta contente contentemos contentai contentem
Negativo
(négatif)
- não contentes não contente não contentemos não contenteis não contentem
  • ¹ : au Portugal você est une forme de vouvoiement.
  • ² : você et vocês sont en réalité la seconde personne, mais le verbe qui les suit se conjugue à la troisième personne. Dans certaines régions du Brésil, les pronoms tu et vós sont remplacés presque exclusivement par você et vocês.