Allemand modifier

Étymologie modifier

(VIIIe siècle). Du moyen haut-allemand vorschunge, du vieux haut allemand forscunga[1].
Dérivé de forschen (« chercher »), avec le suffixe -ung.

Nom commun modifier

Cas Singulier Pluriel
Nominatif die Forschung
\fɔʁʃʊŋ\
die Forschungen
\fɔʁʃʊŋən\
Accusatif die Forschung
\fɔʁʃʊŋ\
die Forschungen
\fɔʁʃʊŋən\
Génitif der Forschung
\fɔʁʃʊŋ\
der Forschungen
\fɔʁʃʊŋən\
Datif der Forschung
\fɔʁʃʊŋ\
den Forschungen
\fɔʁʃʊŋən\

Forschung \fɔʁʃʊŋ\ féminin

  1. (Sciences) Recherche scientifique.
    • Das ist das Ergebnis unserer Forschung.
      C'est le résultat de notre recherche scientifique.
    • Durch Forschung entwickelte Louis Pasteur die Impfung gegen Tollwut.
      Grâce à la recherche scientifique, Louis Pasteur a mis au point le vaccin contre la rage.

Dérivés modifier

Prononciation modifier

Références modifier

  1. — (Wolfgang Pfeifer, Etymologisches Wörterbuch des Deutschen. 2., Éditions Deutscher Taschenbuch, 1995, ISBN 3-423-03358-4, mot-clé : „forschen“)

Sources modifier

Bibliographie modifier

  • Larousse - Dctionnaire allemand/français – français/allemand , éd. 1958, p 483.
  • Harrap’s de poche – Bordas Dictionnaire allemand/français, éd. 1997, ISBN 0-245-50308-0, p 108.