Golgotha
Français modifier
Étymologie modifier
- Du latin Golgotha, du grec ancien Γολγοθᾶ, Golgothâ, lui-même tiré de l’araméen גּוּלְגַּלְתָּא, gulgaltā et de l’hébreu ancien גֻּלְגֹּלֶת, gulgólet (« crâne ») : « calvaire, lieu du crâne ».
- (c. 980) Golgota (Passion du Christ de Clermont).
Nom propre modifier
Golgotha \ɡɔl.ɡo.ta\ masculin
- (Religion) Colline de Jérusalem où Jésus a été crucifié, d’après les évangiles.
- D’une main elle [la Mort] tient une faux comme un moissonneur ; de l’autre elle cache la seule blessure qu’elle ait jamais reçue, et que le Christ vainqueur lui porta dans le sein au sommet du Golgotha. — (François-René de Chateaubriand, Les Martyrs, 1809, livre VI)
- Quant à Gabin, il a plus l'air de descendre de la Courtille que du Golgotha, mais il s'en lave les pognes. — (Henri Jeanson, critique négative de Golgotha, joué par Jean Gabin, apparu dans Le Canard enchaîné, 1935)
- Une fois remplis, ces satanés seaux étaient pareils aux entraves d’un bagnard, et la pénible remontée au foyer prenait des allures de Calvaire du Golgotha. — (Samuel Gance, Anton ou la trajectoire d'un père, L'Harmattan, 2012, chap.2)
Synonymes modifier
Dérivés modifier
Traductions modifier
Voir aussi modifier
Latin modifier
Étymologie modifier
Nom commun modifier
Golgotha \Prononciation ?\ masculin indéclinable
- Golgotha.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Synonymes modifier
Références modifier
- « Golgotha », dans Félix Gaffiot, Dictionnaire latin français, Hachette, 1934 → consulter cet ouvrage