Français modifier

Étymologie modifier

Du latin Golgotha, du grec ancien Γολγοθᾶ, Golgothâ, lui-même tiré de l’araméen גּוּלְגַּלְתָּא, gulgaltā et de l’hébreu ancien גֻּלְגֹּלֶת, gulgólet (« crâne ») : « calvaire, lieu du crâne ».
(c. 980) Golgota (Passion du Christ de Clermont).

Nom propre modifier

Golgotha \ɡɔl.ɡo.ta\ masculin

  1. (Religion) Colline de JérusalemJésus a été crucifié, d’après les évangiles.
    • D’une main elle [la Mort] tient une faux comme un moissonneur ; de l’autre elle cache la seule blessure qu’elle ait jamais reçue, et que le Christ vainqueur lui porta dans le sein au sommet du Golgotha. — (François-René de Chateaubriand, Les Martyrs, 1809, livre VI)
    • Quant à Gabin, il a plus l'air de descendre de la Courtille que du Golgotha, mais il s'en lave les pognes. — (Henri Jeanson, critique négative de Golgotha, joué par Jean Gabin, apparu dans Le Canard enchaîné, 1935)
    • Une fois remplis, ces satanés seaux étaient pareils aux entraves d’un bagnard, et la pénible remontée au foyer prenait des allures de Calvaire du Golgotha. — (Samuel Gance, Anton ou la trajectoire d'un père, L'Harmattan, 2012, chap.2)

Synonymes modifier

Dérivés modifier

Traductions modifier

Voir aussi modifier

  • Golgotha sur l’encyclopédie Wikipédia  
  • Golgotha sur l’encyclopédie Vikidia  

Latin modifier

Étymologie modifier

En grec ancien Γολγοθᾶ, Golgothâ, en hébreu גלגלת, Golgotá.

Nom commun modifier

Golgotha \Prononciation ?\ masculin indéclinable

  1. Golgotha.

Synonymes modifier

Références modifier