Allemand modifier

Étymologie modifier

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun modifier

Cas Singulier Pluriel
Nominatif der Korken die Korken
Accusatif den Korken die Korken
Génitif des Korkens der Korken
Datif dem Korken den Korken

Korken \ˈkɔʁkn̩\ masculin

  1. Bouchon à vin.
    • Bessere Weine kommen in Flaschen und die werden mit einem Korken verschlossen.
      Les vins de qualité supérieure sont emballés en bouteille qui sont scellés par des bouchons.
    • Als er den Korken einer Champagnerflasche hochgehen lässt, zerschlägt er ein paar venezianische Gläser und lässt sie damit in schallendes Gelächter ausbrechen. — (Emmanuel Carrère, traduit par Claudia Hamm, Limonow, MSB Matthes & Seitz Berlin Verlagsgesellschaft, 2012)
      En faisant sauter le bouchon d’une bouteille de champagne, il casse quelques verres vénitiens et ça la fait rire aux éclats.

Prononciation modifier