info Documentation du modèle

Fonction

Ce modèle donne le résultat de l’application d’un schème (passé en paramètre 1) et d’une racine, en renvoyant une courte définition si le terme existe en arabe (et rien sinon).

Il est appelé :

  • Sur la page décrivant la racine, pour explorer systématiquement toutes les formes lexicales vedettes disponibles, grâce au modèle auxiliaire {{ar-racine}} qui en fait l’inventaire systématique.
  • Sur la page de chaque mot vedette, dans la section "étymologie".
  • Sur la page de chaque flexion (le cas échéant), pour donner le sens principal du mot vedette.
  • Pour quelques racines ayant de nombreuses formes, sur certaines pages décrivant les schèmes correspondants à titre d’illustration-

Voir aussi

Contenu du présent modèle

Racine : ق د م = avant, devant

Lexème Translitt. Squelette Sens Schème Nature
قَدَمَ .(qadama). قدم marcher en tête زَرَزَ forme verbale (i)
قَدِمَ .(qadima). قدم être de retour زَرِزَ forme verbale (i)
قَدُمَ .(qaduma). قدم précéder زَرُزَ forme verbale (i)
قَدَّمَ .(qad²ama). قدم faire avancer زَرَّزَ forme verbale (ii)
أَقْدَمَ .(aqdama). اقدم mettre en avant أَزْرَزَ forme verbale (iv)
تَقَدَّمَ .(taqad²ama). تقدم s'avancer تَزَرَّزَ forme verbale (v)
تَقَادَمَ .(taqâdama). تقادم être antérieur تَزَارَزَ forme verbale (vi)
إِسْتَقْدَمَ .(istaqdama). استقدم marcher en tête إِسْتَزْرَزَ forme verbale (x)
قَدْمٌ .(qadmũ). قدم vêtement rouge زَرْزٌ nom d'action de forme (i)
قَدَمٌ .(qadamũ). قدم pied زَرَزٌ nom ; adjectif
قَدَمِيَّةٌ .(qadamiy²@ũ). قدمية espèce de cuir زَرَزِيَّةٌ qualité abstraite (-iy²@ũ)
قَدِمٌ .(qadimũ). قدم le premier زَرِزٌ qualificatif, nom
قَدِمَةٌ .(qadim@ũ). قدمة surface inégale زَرِزَةٌ nom d'instance de forme (i)
قِدْمٌ .(qidmũ). قدم ancien temps زِرْزٌ qualificatif de la racine
قِدْمَةٌ .(qidm@ũ). قدمة premier pas زِرْزَةٌ nom abstrait
قِدَمٌ .(qidamũ). قدم antiquité زِرَزٌ pluriel irrégulier
قُدْمٌ .(qudmũ). قدم le devant زُرْزٌ nom verbal de sens passif, produit ou contenu ; qualificatif
قُدْمَةٌ .(qudm@ũ). قدمة premier pas زُرْزَةٌ résultat produit ou contenu
قُدَمٌ .(qudamũ). قدم tribu du Yemen زُرَزٌ nom
قُدَمِيَّةٌ .(qudamiy²@ũ). قدمية prééminence زُرَزِيَّةٌ qualité abstraite (-iy²@ũ)
قُدُمٌ .(qudumũ). قدم bravoure زُرُزٌ nom, pluriel irrégulier
قُدُمِيَّةٌ .(qudumiy²@ũ). قدمية courage زُرُزِيَّةٌ qualité abstraite (-iy²@ũ)
قُدَمَاءُ .(qudamâ'u). قدماء pluriel anciens زُرَزَاءُ pluriel féminin
قِدْمَانٌ .(qidmânũ). قدمان retour زِرْزَانٌ adjectif qualificatif
قَدَامَةٌ .(qadâm@ũ). قدامة ancienneté زَرَازَةٌ nom
قَدَّامٌ .(qad²âmũ). قدام chef, roi زَرَّازٌ qualificatif d'intensité ou de fréquentation
قُدَامٌ .(qudâmũ). قدام antique, ancien زُرَازٌ caractère
قُدَامَةٌ .(qudâm@ũ). قدامة Kodama زُرَازَةٌ fragment de l'objet
قُدَّامٌ .(qud²âmũ). قدام partie antérieure زُرَّازٌ nom
قُدَامَى .(qudâmé). قدامى avant-garde زُرَازَى nom féminin
قُدَامًى .(qudâmãé). قدامى pluriel anciens زُرَازًى adjectif
قَدَايِمُ .(qadâyimu). قدايم pluriel anciens زَرَايِزُ pluriel irrégulier
قَدِيمٌ .(qadîmũ). قديم ancien زَرِيزٌ adjectif de base
قَدِيمَةٌ .(qadîm@ũ). قديمة éclaireur زَرِيزَةٌ nom
قِدِّيمٌ .(qid²îmũ). قديم chef زِرِّيزٌ qualificatif exprimant l'intensité
قُدَيْدِيمٌ .(qudaydîmũ). قديديم partie avant زُرَيْرِيزٌ diminutif
قَدُومٌ .(qadûmũ). قدوم qui attaque زَرُوزٌ qualificatif
قَدُّومٌ .(qad²ûmũ). قدوم hache, marteau زَرُّوزٌ qualificatif avec idée d'intensité
قُدُومٌ .(qudûmũ). قدوم arrivée زُرُوزٌ nom
قَادِمٌ .(qâdimũ). قادم qui est de retour زَارِزٌ participe actif de forme (i)
قَادِمَةٌ .(qâdim@ũ). قادمة partie avant زَارِزَةٌ qualificatif
قَيْدَامٌ .(qaydâmũ). قيدام saillant زَيْرَازٌ nom verbal de la forme XIX
قَيْدُومٌ .(qaydûmũ). قيدوم saillant زَيْرُوزٌ nom
قَوَادِمُ .(qawâdimu). قوادم pluriel têtes زَوَارِزُ pluriel
أَقْدَمُ .(aqdamu). اقدم le plus avant أَزْرَزُ comparatif
إِقْدَامٌ .(iqdâmũ). اقدام bravoure إِزْرَازٌ nom d'action de la forme IV
أَقْدَامٌ .(aqdâmũ). اقدام pluriel pieds أَزْرَازٌ pluriel irrégulier
تَقْدِمَةٌ .(taqdim@ũ). تقدمة présent, cadeau تَزْرِزَةٌ nom d'action de forme 02 pour verbes défectueux
تَقْدِيمٌ .(taqdîmũ). تقديم offre تَزْرِيزٌ nom d'action de forme (ii)
تَقْدِيمَةٌ .(taqdîm@ũ). تقديمة offrande تَزْرِيزَةٌ nom d'action de forme (ii)
تَقْدُمِيَّةٌ .(taqdumiy²@ũ). تقدمية courage تَزْرُزِيَّةٌ concept abstrait (-iy²@ũ)
تَقَدُّمٌ .(taqad²umũ). تقدم antériorité تَزَرُّزٌ nom d'action de forme (v)
تَقَادِمُ .(taqâdimu). تقادم pluriel présents تَزَارِزُ pluriel
تُقْدَمَةٌ .(tuqdam@ũ). تقدمة courage تُزْرَزَةٌ nom
مَقْدَمٌ .(maqdamũ). مقدم arrivée مَزْرَزٌ nom du temps ou du lieu de l'action (cadre) ; lieu d'abondance de l'objet
مُقْدِمٌ .(muqdimũ). مقدم antérieur مُزْرِزٌ participe actif de forme (iv)
مُقْدِمَةٌ .(muqdim@ũ). مقدمة bois antérieur مُزْرِزَةٌ participe actif de forme (iv), féminin
مُقَدَّمٌ .(muqad²amũ). مقدم antérieur مُزَرَّزٌ participe passif de forme (ii)
مُقَدَّمَةٌ .(muqad²am@ũ). مقدمة avant-garde مُزَرَّزَةٌ participe passif de forme (ii)
مُقَدِّمٌ .(muqad²imũ). مقدم antérieur مُزَرِّزٌ participe actif de forme (ii)
مِقْدَامٌ .(miqdâmũ). مقدام très courageux مِزْرَازٌ qualificatif, vase ou instrument
مِقْدَامَةٌ .(miqdâm@ũ). مقدامة très courageux مِزْرَازَةٌ féminin qualificatif, vase ou instrument
مَقَادِيمُ .(maqâdîmu). مقاديم pluriel مَزَارِيزُ pluriel irrégulier
مُتَقَدِّمٌ .(mutaqad²imũ). متقدم qui précède مُتَزَرِّزٌ participe actif de forme (v)
مُتَقَدِّمَةٌ .(mutaqad²im@ũ). متقدمة féminin qui précède مُتَزَرِّزَةٌ participe actif de forme (v)
مُسْتَقْدِمٌ .(mustaqdimũ). مستقدم antique مُسْتَزْرِزٌ participe actif de forme (x)