Allemand modifier

Étymologie modifier

Composé de Rahmen et de Bedingung.

Nom commun modifier

Cas Singulier Pluriel
Nominatif die Rahmenbedingung
\ʁaːmənbəˌdɪŋʊŋ\
die Rahmenbedingungen
\ʁaːmənbəˌdɪŋʊŋən\
Accusatif die Rahmenbedingung
\ʁaːmənbəˌdɪŋʊŋ\
die Rahmenbedingungen
\ʁaːmənbəˌdɪŋʊŋən\
Génitif der Rahmenbedingung
\ʁaːmənbəˌdɪŋʊŋ\
der Rahmenbedingungen
\ʁaːmənbəˌdɪŋʊŋən\
Datif der Rahmenbedingung
\ʁaːmənbəˌdɪŋʊŋ\
den Rahmenbedingungen
\ʁaːmənbəˌdɪŋʊŋən\

Rahmenbedingung \ʁaːmənbəˌdɪŋʊŋ\ féminin

  1. Condition générale.
    • Wir haben schlechte Rahmenbedingungen.
      Nous avons de mauvaises conditions générales.
    • Der Bundesrat will die Rahmenbedingungen für den Gütertransport per Bahn und Schiff stärken, damit sie einen grösseren Beitrag zur Versorgungssicherheit im ganzen Land leisten kann. Hierfür hatte er vor einem Jahr zwei Varianten in die Vernehmlassung gegeben. — (« Bessere Rahmenbedingungen für zukunftstauglichen Güterverkehr », dans Bundesamt für Verkehr, 10 janvier 2024 [texte intégral])
      Le Conseil fédéral entend renforcer les conditions-cadre du fret ferroviaire et fluvial afin d’augmenter la sécurité d’approvisionnement de l’ensemble du pays. Il y a un an, il a mis en consultation deux variantes à cet effet.

Prononciation modifier