Allemand modifier

Étymologie modifier

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun modifier

Cas Singulier Pluriel
Nominatif die Schallmauer die Schallmauern
Accusatif die Schallmauer die Schallmauern
Génitif der Schallmauer der Schallmauern
Datif der Schallmauer den Schallmauern

Schallmauer \ˈʃalˌmaʊ̯ɐ\ féminin

  1. Mur du son.
    • Beim Erreichen der Überschallgeschwindigkeit zerreißt eine Druckwelle am Bug des Flugzeugs und ist als ein heftiger Knall wahrzunehmen. Man sagt in diesem Fall, die Schallmauer wird durchbrochen. — ((SZ/dpa/Bloomberg/tpa), « Überschallknall schreckt Menschen in Washington und Umgebung auf », dans Süddeutsche Zeitung, 5 juin 2023 [texte intégral])
      Lorsque la vitesse supersonique est atteinte, une onde de compression se déchire à l’avant de l’avion et est perçue comme un violent claquement. On dit dans ce cas que le mur du son est franchi.

Prononciation modifier