Taube
Français modifier
Étymologie modifier
- De l’allemand Taube (« pigeon », « colombe ») en raison de la ressemblance des ailes et de la queue de l’avion avec celle d’un oiseau.
Nom commun modifier
Taube \Prononciation ?\ masculin
- Avion autrichien monoplan à ailes et queue de pigeon employé dès 1912 à des fins militaires.
- Un jour qu’un Taube avait jeté une bombe non loin de la résidence présidentielle, un moineau affolé par le bruit de l’explosion se réfugia dans le cabinet […] — (Georges Samné, Raymond Poincaré, 1933)
- Un Taube qui nous survole, avec l'aspect encrêpé et sinistre d'un corbeau, soulève la fusillade et même le canon. — (Paul Tuffrau, 1914-1918 - Quatre années sur le front - Carnets d'un combattant - Note du 1er septembre 1914)
- Mais la D.C.A. ne faisait jamais mouche : c'était des tubes de 75 vétustes qui avaient canardé les taubes de la dernière guerre. — (Julien Gracq, Un balcon en forêt, 1958)
Variantes orthographiques modifier
Anagrammes modifier
→ Modifier la liste d’anagrammes
Voir aussi modifier
- Taube sur Wikipédia
Allemand modifier
Étymologie modifier
- Substantivation de l’adjectif taub (« sourd »)
Nom commun 1 modifier
Cas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | die Taube \ˈtaʊ̯.bə\ |
die Tauben \ˈtaʊ̯.bən\ |
Accusatif | die Taube \ˈtaʊ̯.bə\ |
die Tauben \ˈtaʊ̯.bən\ |
Génitif | der Taube \ˈtaʊ̯.bə\ |
der Tauben \ˈtaʊ̯.bən\ |
Datif | der Taube \ˈtaʊ̯.bə\ |
den Tauben \ˈtaʊ̯.bən\ |
Taube \ˈtaʊ̯.bə\ féminin
- (Ornithologie) Colombe (oiseau).
Das Federkleid der Taube besteht aus ca. 10 000 Federn.
Die Tauben picken das Brot vom Boden auf, aber wenn jemand in die Hände klatscht, fliegen sie alle gleichzeitig auf.
- Les pigeons picorent le pain au sol, mais si quelqu’un tape dans ses mains, ils s’envolent tous en même temps.
- Pigeon de ville (oiseau).
- Symbole (entre autres de la paix, mais le sens symbolique peut varier).
- (Astrologie) Colombe (constellation).
Synonymes modifier
- pigeon
- symbole
Antonymes modifier
- symbole
Dérivés modifier
- Bergtaube
- Bodentaube
- Brieftaube
- Bronzeflügeltaube
- Buschtaube
- Campostäubchen
- Dickschnabel-Erdtaube
- eine Taube sein
- Erdtaube
- Fasanentauben
- Feldtaube
- Felsentaube
- Flaumfußtaube
- Fleckenbauch-Fruchttaube
- Fruchttaube
- Grünflügeltaube
- Grüntaube
- Hauben-Fruchttaube
- Hohltaube
- Kaptäubchen
- Kragentaube
- Krontaube
- Kubataube
- Kuckuckstaube
- Langschwanztaube
- Maori-Fruchttaube
- Ringeltaube
- Rosentaube
- Schallschwingentauben
- Spaltschwingentaube
- Spitzschopftaube
- Stadttaube
- Taubenzüchter
- Taubenpost
- Taubenzüchterin
- taubengrau
- Taubenkobel
- Taubenhaus
- Taubenschießen
- Taubenschlag
- Taubenschwänzchen
- Trauertaube
- Türkentaube
- Turteltaube
- Wandertaube
- Weißgesichttaube
- Wongataube
- Zahntaube
Proverbes et phrases toutes faites modifier
Hyperonymes modifier
- oiseau
- constellation
Nom commun 2 modifier
Déclinaison forte | |||
---|---|---|---|
Cas | Singulier | Pluriel | |
Masculin | Féminin | ||
Nominatif | Tauber | Taube | Taube |
Accusatif | Tauben | Taube | Taube |
Génitif | Tauben | Tauber | Tauber |
Datif | Taubem | Tauber | Tauben |
Déclinaison faible | |||
Cas | Singulier | Pluriel | |
Masculin | Féminin | ||
Nominatif | der Taube | die Taube | die Tauben |
Accusatif | den Tauben | die Taube | die Tauben |
Génitif | des Tauben | der Tauben | der Tauben |
Datif | dem Tauben | der Tauben | den Tauben |
Déclinaison mixte | |||
Cas | Singulier | Pluriel | |
Masculin | Féminin | ||
Nominatif | ein Tauber | eine Taube | keine Tauben |
Accusatif | einen Tauben | eine Taube | keine Tauben |
Génitif | eines Tauben | einer Tauben | keiner Tauben |
Datif | einem Tauben | einer Tauben | keinen Tauben |
Taube \ˈtaʊ̯.bə\ masculin et féminin identiques