Allemand modifier

Étymologie modifier

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun modifier

Cas Singulier Pluriel
Nominatif die Unversehrtheit die Unversehrtheiten
Accusatif die Unversehrtheit die Unversehrtheiten
Génitif der Unversehrtheit der Unversehrtheiten
Datif der Unversehrtheit den Unversehrtheiten

Unversehrtheit \ˈʊnfɛɐ̯ˌzeːɐ̯thaɪ̯t\ féminin

  1. Intégrité, état de ne pas être abîmé ou blessé.
    • Wir verurteilen aufs Schärfste Präsident Putins ungerechtfertigte und unbegründete Invasion der Ukraine und setzen uns uneingeschränkt für die Demokratie in der Ukraine sowie für ihre Souveränität und territoriale Unversehrtheit ein. — (« Gemeinsame Erklärung von Präsidentin von der Leyen und Premierminister Trudeau », dans Europäische Kommission, 24 mars 2022 [texte intégral])
      Nous condamnons fermement l'invasion injustifiable et non provoquée de l'Ukraine par le président Poutine. Notre appui à la démocratie, à la souveraineté et à l'intégrité territoriale de l'Ukraine est inébranlable.
    • Nicht weil die Unversehrtheit die weibliche Jungfräulichkeit symbolisiert, fasziniert sie den Mann, sondern seine Liebe zur Unversehrtheit erhöht für ihn den Wert der Jungfräulichkeit. — (Simone de Beauvoir, traduit par Uli Aumüller et Grete Osterwald, Das andere Geschlecht, Rowohlt Verlag, 1992)
      Ce n’est pas parce qu’elle symbolise la virginité féminine que l’intégrité fascine l’homme : mais c’est son amour de l’intégrité qui lui rend la virginité précieuse.

Prononciation modifier